今天,我一觉醒来,哇!周围是那么美,空气是那么新鲜,天空是那么明朗,河水是那么清澈……
Today, when I woke up, wow! The surroundings are so beautiful, the air is so fresh, the sky is so clear, and the river is so clear; …
我准备伸个懒腰。咦,我的手怎么不见了呢?我低头一看,我的天哪!我怎么突然间长这么高?过了一会儿,几片叶子从我头顶上落了下来,哦,原来我是一棵树。
I'm going to stretch lazily. Oh, why is my hand missing? I lowered my head and looked, oh my goodness! Why did I suddenly grow so tall? After a while, a few leaves fell from above my head. Oh, I turned out to be a tree.
“好痒啊!好痒呀!”我低头一看,原来是几个小朋友正围着我玩游戏呢!我真想飞快的跑过去,可惜我动不了。虽然我很痒,但是小朋友们却玩得十分开心,这时,我突然不痒了,还十分开心,因为我给小朋友带来了快乐。那几个小朋友走后,突然又下起了蒙蒙细雨,许多来这儿旅游的人们纷纷躲在了我的身后。这时的我无比幸福,因为我又一次帮助了人们。
“ It's so itchy! It's so itchy! ” I lowered my head and saw that several children were playing games around me! I really want to run over quickly, but unfortunately I can't move. Although I was itching, the children were playing very happily. At this moment, I suddenly stopped itching and was still very happy because I brought happiness to the children. After those children left, it suddenly started to drizzle again, and many tourists who came here to travel hid behind me. At this moment, I am extremely happy because I have once again helped people.
过了一会儿,在下小雨了,天空中出现太阳,太阳下一个火球似的,烤着大地,潮湿的地上仿佛一下子干了似的。接着,走过来了一个人,我以为他是来乘凉的,所以我无比的兴奋。
After a while, it started to drizzle and the sun appeared in the sky. The sun shone like a fireball, roasting the earth, and the damp ground seemed to dry up all at once. Then, a person walked over and I thought he was here to cool off, so I was extremely excited.
突然,我看见他的手上拿着一个柴刀的东西开始伤害我。这时,我十分伤心,我对你们这么好,出太阳时,为你们遮挡阳光,下雨时,让你们避雨,你们为什么还要伤害我?我绝望的闭上了双眼……
Suddenly, I saw him holding a wooden knife in his hand and starting to hurt me. At this moment, I am very sad. I have been so good to you. When the sun shines, I shield you from the sun, and when it rains, I let you take shelter. Why do you still hurt me? I closed my eyes in despair; …
“姐姐,你怎么睡着了,快来看一下这个东西。”我被弟弟的声音吵醒了,原来是一场梦。
“ Sister, why are you asleep? Come and take a look at this thing. ” I was awakened by my younger brother's voice, it turned out to be a dream.
虽然,这只是一个梦,但是我还是要对人们说,植物也是有生命的,请你们不要伤害它。
Although this is just a dream, I still want to tell people that plants also have life, please do not harm them.