作文吧作文大全700字作文内容页

这段木头里一定有虫作文700字

2025-10-16 12:29:33 700字作文 打开翻译

阳光明媚,空气清新,今天又在一棵健康的树上醒来。而不远处我反而听见了树的惨叫声,就像一扇破旧的门被劈开的声音一样。对我这样灵巧、优雅的啄木鸟来说,简直是一种刑罚。 我生气地向南方飞去,到了那,我看到了之前被我医治过的病人一个个都倒下了,这不是病死的,而是被杀害了。

The sunshine is bright, the air is fresh, and today I woke up on a healthy tree again. And not far away, I could hear the screams of trees, like the sound of a broken door being split open. For a nimble and elegant woodpecker like me, it's simply a punishment. I flew angrily towards the south, and when I arrived, I saw that the patients I had treated before had all collapsed one by one. This was not due to illness, but rather because they had been killed.

这时,乌云密布,天下起了雨,但这次不是滋润万物的,而是为倒下的大树们而哭泣的。为了不被雨淋湿翅膀,我在一颗大树下躲雨。突然,我听到了大声叫唤:"喂!""哇!"吓得我一跳,一看原来是白杨婆婆。"你听见了远去的声音了吗?那里有一朽木脑袋,就是他把橡树先生和云杉大伯给砍倒的!"我大吃一惊,啊?是个杇木脑袋?那么里面一定会有虫!我作为一名医生,我必须治好它!。我连忙赶到了现场,看到:我朽木脑袋正在向树挥着利斧头。我上去便用我的疫苗针--我的长嘴巴,啄啊啄啊给他治病。可他还在不停地砍着我的病人⋯⋯。

At this moment, dark clouds were gathering and it started raining, but this time it was not to nourish everything, but to cry for the fallen trees. In order to avoid getting my wings wet by the rain, I took shelter under a big tree. Suddenly, I heard a loud shout: "Hey! Wow! I was startled when I saw that it was Granny Bai Yang. Did you hear the sound of distance? There is a rotten wooden head over there, which he chopped down Mr. Oak and Mr. Spruce! I was taken aback, right? Is it a wooden head? So there must be insects inside! As a doctor, I must cure it!. I quickly rushed to the scene and saw: my decaying wooden head was swinging a sharp axe towards the tree. I went up and used my vaccine needle - my long mouth, pecking and pecking - to treat him. But he keeps chopping at my patients; ⋯.

这段木头里一定有虫!里面肯定有一只顽固虫!如果里面没有一只顽固虫,那么他怎么会听不见我的喊叫声呢?我想啊,如果把里面的顽固虫找出来,他的脑子里就不会永远听不见树的抽声,树的惨叫声,还有树倒下的声音了!

There must be insects in this piece of wood! There must be a stubborn bug inside! If there isn't a stubborn bug inside, how could he not hear my shouting? I think if we could find the stubborn bugs inside, his mind wouldn't be forever deaf to the rustling, screaming, and falling of trees!

这段木头里一定有虫!里面肯定有一只贪心虫!如果里面没有一只贪心虫,那么他怎么会砍倒一棵树,又砍另一棵,不停地砍下去呢?如果我把里面的贪心虫找出来,他就不再会得寸进尺地砍下去了! 这段木头里一定有虫!里面肯定有一只无知虫!如果里面没有一只无知虫,那么他怎么会把森林砍坏掉,让树倒下,让其他的小鸟、松鼠无家可归呢?所以说,如果我把里面的无知虫给找出来,啄死,吃下肚子里。那么,他就不再会破坏我们共同的家园了!

There must be insects in this piece of wood! There must be a greedy bug inside! If there isn't a greedy bug inside, how could he chop down one tree and then another, constantly cutting it down? If I find out the greedy bug inside, he won't cut down at will anymore! There must be insects in this piece of wood! There must be an ignorant bug inside! If there isn't an ignorant bug inside, how could he chop down the forest, make the trees fall, and leave other birds and squirrels homeless? So, if I find the ignorant worms inside, peck them to death, and eat them in my stomach. So, he will no longer destroy our common home!

啄了很久很久,我却徒劳无功,那段朽木脑袋还是自己顾自己地砍,因为这些思想已在那个榆木脑袋里根深蒂固了。要不,他为什么会做这种竭泽而渔的事呢?

I pecked for a long, long time, but in vain. I still managed to chop off that rotten wooden head on my own because these thoughts were deeply rooted in that elm head. Why would he do such a desperate job?

猜你喜欢