作文吧小学作文六年级作文内容页

荡秋千作文600字

2025-09-06 00:09:43 六年级作文 打开翻译

路过公园,我在树木的缝隙中隐隐约约看见我所向往的秋千。我央求着姐姐带我去玩,她没有办法,只好同意,我的脸上是止不住的笑容。

Passing by the park, I vaguely saw the swing I longed for through the cracks in the trees. I begged my sister to take me to play, but she had no choice but to agree. There was an unstoppable smile on my face.

奔向秋千,坐上冰冷的座椅,摸到冰凉的铁链,我的小腿一蹬,秋千轻轻摇了起来。一次又一次在地面上蹬,腿也悬了空。飞的高了,每次摇动都有清风陪伴,我松开一只手,向我眼中一下就能摸到的大树伸去。空气中弥漫着小草、树叶散发出的清香,使我感受到了春天的来临。每一次晃动都是那么美好,我总会想自己在林间舞动,与鸟儿在空中飞翔。出处 wWW.zuOWeNBa.nEt

Rushing towards the swing, I sat on the cold seat and touched the icy iron chain. With a flick of my calf, the swing gently swayed. Stepping on the ground again and again, my legs also hung empty. Flying high, every time I shake, there is a gentle breeze accompanying me. I released one hand and reached out to the big tree that I could touch in my eyes. The air is filled with the fragrance of small grass and leaves, making me feel the arrival of spring. Every shake is so beautiful, I always want to dance in the woods and fly in the air with birds.

突然,我的旁边来了位小妹妹,我们俩一起荡,只听她对朋友说:“我要比旁边的姐姐荡得更高。”说完还瞟了我一眼。起初我没当回事,想着小朋友嘛!不都这样吗!后来她越荡越高,还会时不时转过头来看看我,脸上满是得意。我的胜负欲一下子燃了起来,荡得起劲,姐姐看了都忍不住笑了起来,后来才知道是因为我用力时腿蹬得犹如一只青蛙!

Suddenly, a little girl came next to me, and we were swinging together. We only heard her say to her friend, '; I want to swing higher than the sister next to me. ” After finishing speaking, he glanced at me. At first, I didn't take it seriously, thinking about the children! Isn't it all like this! Later on, she swayed higher and higher, occasionally turning her head to look at me with a smug expression on her face. My desire to win and lose suddenly ignited, and I swung vigorously. My sister couldn't help but laugh when she saw it, but later she found out that it was because when I exerted force, my legs kicked like a frog!

终于,我用尽全身力气,荡得比她还高,我的脸上也露出了那洋洋得意的表情,我与姐姐讲起这件事时,笑得肚子都疼了!可后来转念一想,我与一个妹妹斗得欢乐,斗得起劲,我可真是幼稚啊!

Finally, I exerted all my strength and swayed higher than her, with a smug expression on my face. When I told my sister about this, I laughed until my stomach hurt! But later on, I thought about it and realized how childish I was when I was fighting happily and vigorously with my younger sister!

本是要下来喝口水的,却看见远处有一群站在远处虎视眈眈的小朋友们向秋千冲来。我吓得连忙躲开,一群黑脑袋争着抢着要玩秋千。我有些失落,坐在姐姐身边,也一同成为了一位对着秋千虎视眈眈的孩子。眼看那弟弟要下去了,我刚想一个劲冲过去,却被另一个孩子占领。他们对秋千的兴趣也减少了,就离开了这里,我和姐姐又坐上了秋千。

I was supposed to come down and have a drink of water, but I saw a group of children standing in the distance, staring at me greedily, rushing towards the swing. I was so scared that I quickly dodged, and a group of black heads were competing to play on the swing. I felt a little disappointed, sitting next to my sister, and also becoming a child staring at the swing with covetous eyes. As the younger brother was about to go down, I was about to rush over, but was occupied by another child. Their interest in the swing also decreased, so they left here, and my sister and I sat on the swing again.

看啊!我们笑得多开心,谁还不是为秋千发生争抢的孩子呢?我们离开的那一刻,我一转头,孩子们又再次对秋千产生兴趣,再次发生了争抢。仔细想想,谁还不是个孩子呢?

Look at it! We laughed so happily, who wouldn't be the child who fought for the swing? At the moment we left, as soon as I turned my head, the children became interested in the swing again and there was a fight for it again. Think carefully, who isn't a child yet?

猜你喜欢