匆匆,看一去不复返的时间;看眼前不再年轻的你,不再彷徨。我们同行,来日方长!
Hurry up, take a look at the time that will never come back; Look at you who are no longer young, no longer wandering. Let's go together, the future is long!
年华无法永驻,就像我们从青涩懵懂到翩翩少年。你是新生的旭日也是他们眼中的希望。是他们或炫耀或懊恼的对象,是他们他们总有一天会老去,如同消逝在海平面的晚霞,在绽放过无限青春与烂漫的梦后终究成为安静的灰色调。最终换来沉寂的夜,成为空中的星。以默默来守护着你。是你离家身后的那双眼,是你忘记接通的电话,是你睡下后还没有熄灭的灯光。
Time cannot last forever, just like how we went from being naive and naive to graceful young people. You are the rising sun of new life and the hope in their eyes. They are the objects of their boasting or regret, they will eventually grow old, like the sunset disappearing on the sea level, and after blooming with infinite youth and romantic dreams, they will eventually become a quiet gray tone. In the end, it was exchanged for a silent night and became a star in the sky. To silently protect you. It's the eyes behind you when you leave home, the phone you forgot to answer, the lights that haven't gone out even after you fell asleep.出处 wWW.zuOWeNBa.nEt
而我们有时却将自己的宣泄强加于他们,任性的挥霍他们对我们泛滥的爱意。他们却不曾有过半点怨言,
But sometimes we impose our own venting on them, recklessly squandering their overflowing love for us. But they never had any complaints,
或许在以后,他们会变得迟钝,会变得敏感。不再能跟得上时代和潮流,不再能听得懂你口中的用语。只能变得小心,从原来的雷厉风行变得垂垂暮老。
Perhaps in the future, they will become sluggish and sensitive. I can no longer keep up with the times and trends, and I can no longer understand the language you use. I can only become cautious, from being swift and decisive to aging.
我们总是习惯性大步向着新生的朝阳走去,像山岗上的风,无所畏惧。这是少年的模样;但也请你回头看看,看着那个曾经是你的背影。去牵住他们的手吧,就像他们曾经牵着你一样,这是爱的模样。
We always habitually stride towards the newly born sunrise, like the wind on a hill, fearless. This is the appearance of a young man; But please also turn back and look at the silhouette that used to be you. Go hold their hands, just like they once held you, this is the appearance of love.