“举头望明月,低头思故乡”“海上生明月,天涯共此时”“明月几时有,把酒问青天”多少个黑夜里,海外游子,望着天上那轮皎洁的圆月,执笔书写对家乡的思念,对友人,亲人的牵挂。
Raise your head to look at the bright moon, lower your head to think of your hometown. "" The moon grows on the sea, and we share the same moment in the world.
太阳如烈火,笼罩着大地,耀眼地让人无法直视。而当它渐渐沉没在海平面,月亮便悄无声息地沿着树干爬上漆黑的天空。高楼里的灯一盏又一盏地熄灭了,人们也逐个逐个进入梦乡。月亮弯着腰俯视着一切,它的动作轻而缓慢,似是生怕惊扰了人们。它踮着脚,轻盈地溜到孩子的窗前,望着熟睡的孩童,它欣慰地一笑,便轻手轻脚地溜回枝头上。出自 wwW.zuoWEnBA.nEt
The sun is like a raging fire, enveloping the earth and dazzling, making it impossible to look directly at. And as it gradually sank to the sea level, the moon silently climbed up the dark sky along the tree trunk. The lights in the high-rise building went out one after another, and people fell asleep one by one. The moon bent over and looked down at everything, its movements light and slow, as if afraid of disturbing people. It tiptoed lightly to the child's window, looked at the sleeping child, smiled contentedly, and then tiptoed back to the branch.
小巷里,几名年轻人刚刚下班,他们在夜幕里无助地摸索着,头顶的明月似是察觉到了。它静静地挪动自己圆胖的身躯,悄悄地停留在他们的上方,努力将自己微弱地光亮撒在漆黑的道路上,道路上走着那几个疲倦的年轻人,因为那点光,他们走得快了些,走得安心了些。而那轮圆月,只是在高空默默地注视着他们远去,望着他们的背影,它只是掩嘴一笑。
In the alley, several young people had just finished work and were groping helplessly in the darkness, as if they had noticed the bright moon above their heads. It quietly moved its round and plump body, quietly hovering above them, striving to cast its faint light onto the pitch black road. On the road, a few tired young people walked faster and more at ease because of the light. And that round moon, silently watching them disappear from the sky, watching their backs, it just covered its mouth and smiled.
身后,几个远离家乡的游子,透过玻璃窗,静静观望着它,眼里是道不尽的思念。它仿佛有所觉察,便尽量让自己离他近一些,又让自己的光黯淡一些,让他的思念寄托于自己身上,通过它,与遥远的亲人对望。
Behind them, several wanderers far away from their hometowns watched it quietly through the glass window, their eyes filled with endless longing. It seemed to be aware, so it tried to get closer to him and dim its light, letting his longing rest on itself, and through it, looking at distant relatives.
当那轮似火的“圆球”露出了一角,它便靠着枝干默默地沉入海底,忽然,我好像喜欢上了那默默无言的明月。它总是悄悄跟在你的身后,静静地用它那慈爱的目光注视着你。一切,都在那黑夜中,静静地发生着。
When the fiery "round ball" revealed a corner, it silently sank to the bottom of the sea against the branches. Suddenly, I seemed to fall in love with the silent moon. It always quietly follows behind you, gazing at you with its loving eyes. Everything happened quietly in that dark night.