在自己的印象之中,一生看到的最意外的东西,莫过于是在这温暖的南方,却看见了纷纷扬扬的落雪。
In my own impression, the most unexpected thing I have ever seen in my life is to see the falling snow in this warm south.
生在南方,能看到落雪,那定是上天一种意外的恩赐,连天气预报中播报的“雪”这个字眼也显得分外亲切,随风飘荡的雪,混杂在泥地中污浊的雪,沾染着圣洁而污浊的气息。
Born in the south, being able to see falling snow is definitely an unexpected blessing from heaven, even as reported in the weather forecast; Snow” This word also appears particularly familiar, the snow drifting in the wind, the polluted snow mixed in the mud, tainted with a holy and polluted atmosphere.
雪正好下在我们毕业那一天的黎明,我们这些毕业班的学长学姐们不顾形象,在雪地里大笑大叫着,抛洒着碎雪,零星地缀在我们的头发和棉袄上,见到老师的我们迅速安静下来,片刻间老师笑叫着将雪球洒向我们,随即雪地上一阵欢笑,几个男生用地摇晃树杈,碎雪泼泼洒洒地定格在空中,在阳光照射下投射斑驳碎影,一阵不知名的寒风卷住了我们,就好像是曾竟经过往记忆一般消散在空气中,融入莫名的时光里。楼角一个堆好的脏兮兮小雪人,在阳光的融化下,眼角滚落下的水珠,看得我们一阵感伤。
On the dawn of our graduation day, the snow fell. We, the senior students of the graduating class, disregarded our appearance and laughed loudly in the snow, scattering scattered snow on our hair and cotton jackets. As we saw our teacher, we quickly quieted down. In a moment, the teacher laughed and sprayed snowballs at us, and then a burst of laughter appeared on the snow. A few boys shook the tree branches on the ground, and the scattered snow froze in the air, casting mottled and fragmented shadows under the sunlight. An unknown cold wind swept over us, as if we had passed through memories and disappeared into the air, blending into the inexplicable time. A dirty little snowman piled up in the corner of the building, with water droplets rolling down from the corners of its eyes in the melting sunlight, made us feel sad.
那个晚上,大家却是都哭了,群上有人发了一条说说:“这落雪,就好像是昭示我们那意外的别离一般。”看得我心揪了一下,这落雪本就是这么意外,不正像今天这场意外的别离么?
That night, everyone was crying, and someone in the group posted a message saying:; The falling snow is like signaling our unexpected separation. ” Watching it made my heart skip a beat. This snowfall was already so unexpected, isn't it like today's unexpected farewell?
后来满心期待进了新的学校,开始新的生活,满以为生活会像以前那样天真美好,却发现是大错特错了,在这个冬季的最后一场班会后,我们站在操场上,身后灯火通明的教室还是人群紧密的样子,而夜却黑得不像话,一切都融进了黑暗之中,妈妈说:“现在跟以前已经是不一样了,在你这个年龄只需要管好自己的学习就成,其他的事不需要你操心,要努力啊,要慢慢的好起来……”后面的话我没有再听,抬头,意外地发现,天空竟然下起了小雪,寂寂寥寥,无声无息,就像是天空意外地哭泣起来一样。
Later, filled with anticipation, I entered a new school and started a new life. I thought life would be as innocent and beautiful as before, but I realized it was a big mistake. After the last class meeting of this winter, we stood on the playground, with the brightly lit classroom behind us still crowded with people. However, the night was pitch black and everything had merged into the darkness. My mother said; Now it's different from before. At your age, all you need to do is manage your studies well. You don't have to worry about anything else. You need to work hard and gradually get better; … ” I didn't listen to the rest of the words anymore. Looking up, I unexpectedly found that the sky had started to snow, silent and desolate, as if the sky had unexpectedly started to cry.
时光是那么迅速,随之而来的,是不可胜数的辅导与教材,只为了那些最爱的人的心失望。那是临近上学期的期末了,又一次从漆黑一片的校园走出来,用手机发了一条“现在每天都好累,大家习惯这样的生活吗?”一下子有好朋友回了条:“选择了这条路时,才惊觉它的意外,但当我们明白时,无论习不习惯,也只能妥协于意外。”我一怔,呼出的水汽把手机屏幕染成一片模糊,融化进眼睛好像要流出什么。抬头,下雪了,那么悲伤。
Time flies so quickly, and with it comes countless tutoring and teaching materials, all for the disappointment of those who love them the most. That was towards the end of last semester, and once again I walked out of the pitch black campus and sent a message on my phone; Are you used to this kind of life? It's tiring every day now? ” Suddenly, a good friend replied:; When we choose this path, we realize its unexpected nature, but when we understand it, whether we are used to it or not, we can only compromise on the unexpected. ” I was taken aback, and the exhaled moisture blurred the screen of my phone, melting into my eyes as if something was about to leak out. Looking up, it's snowing, so sad.
回家一看新闻,才发现今天是场向南雪,新闻上说这次雪意外的选择了另一条路。我往窗外看去,所有细细碎碎的雪向南有次序地飘着,它们选择了如此意外的路,即使最后会在南方春天中消融,也足够了。
Upon returning home and reading the news, I realized that today was a snowfall towards the south. The news reported that the snow had unexpectedly chosen another path. I looked out the window and saw all the fine, fragmented snow drifting south in an orderly manner. They chose such an unexpected path, even if it eventually melted in the spring of the south, it was enough.
我却是看痴了,曾经北方的孩子顺着雪的方向来到南方,那灼人的日光和泛着咸味的海洋是如此意外,当皮肤变得如砾般黑时,他们已化解了意外融入南方的春雨中。南方的孩子也会迎着雪的来头踏向北方,那黄土高原开荒者沉重的心跳和路人的风沙是如此意外,当脸庞被打磨成坚毅的模样,他们已化解了意外沉默成一枝繁叶茂的大树。
But I became obsessed with it. Once, children from the north followed the direction of snow to the south, and the scorching sunlight and salty ocean were so unexpected. When their skin turned as black as gravel, they had already resolved the unexpected and merged into the spring rain of the south. Children from the south will also face the snow and step towards the north. The heavy heartbeat of the pioneers on the Loess Plateau and the sandstorms of passersby are so unexpected. When their faces are polished into a resolute appearance, they have resolved the unexpected silence and become lush trees.
我们成长着不过是裹狭着落雪前进的,我们会碰上分路、黑路、弯路、歧路、死路,我们无法抉择,在一路的磕碰中,我们会意外地碰上她他它,又变成了他她它的风景,寒风刮出了我们的眼泪,眼泪汇成了泪一般的海洋,但我意外地坚信,大海最后会化成海一般的枫糖。
We grow up wrapped in narrow snow and move forward. We will encounter branching paths, dark roads, detours, diverging paths, and dead ends. We cannot make a choice. In the bumps along the way, we will unexpectedly encounter each other and become their own scenery. The cold wind blows our tears, and tears gather into a sea of tears. But I am unexpectedly convinced that the sea will eventually turn into maple syrup like the sea.
我们定是会无数次看见那意外的落雪的,我们不知道那被落雪遮蔽的尽头与终点是什么,但我相信——
We will definitely see that unexpected snowfall countless times. We don't know what the end and destination covered by snowfall are, but I believe -; —
那个地方,风神赤脚走在大地上是飒飒的声响,郁金香散发迷人芳香,在圣洁的蓝天下的月光,破碎成一地幻想。
In that place, the sound of the Wind God walking barefoot on the earth was rustling, the tulips emitted a charming fragrance, and the moonlight under the holy blue sky shattered into a fantasy.
那是多美好的地方,也是在意外中的我们多么意外的地方,当看到落雪时——
That is such a beautiful place, and it is also a place where we were surprised by the unexpected, when we saw the falling snow; —
上路吧。路的尽头,天光,刚刚破晓。
Let's go on the road. At the end of the road, dawn has just broken.