作文吧初中作文初三作文内容页

书,精神食粮作文800字

2025-10-13 21:04:09 初三作文 打开翻译

人们总说,书本是人类的精神食粮,我也曾深切体会过这一真言。

People always say that books are the spiritual food of humanity, and I have deeply experienced this truth.

那是一个春天,虽然已经三月份了,但是受“倒春寒”的影响,街上依旧冷风瑟瑟,仅有的几个行人裹紧了外衣。树上,在秋天逃过一劫的枯枝败叶,终于败下阵来,打着旋儿飘下来,掉在水泥地上,结束了它短暂的一生。路边的路灯散发出冰冷的光线,我拖着昏昏沉沉的脑袋,走在上完晚自习回家的路上,影子被灯光拉得长长的,忽而一闪进了家门。

It was spring, although it was already March, the streets were still cold and shivering due to the "late spring chill", and the few pedestrians were wrapped tightly in their coats. On the tree, the withered branches and leaves that had escaped a disaster in autumn finally fell, spinning and drifting down onto the concrete ground, ending its short life. The streetlights on the roadside emitted cold light, and I dragged my drowsy head as I walked home from evening self-study. My shadow was stretched long by the lights and suddenly flashed into the house.

打开门,妈妈扑上来问道:“你的生物书带回来没有?”我懵在那里,没有回答。今天生物模考的成绩出来了,看到那个分数,我不知道我该怎样面对妈妈,更不知道我的前途我的未来在哪……见我不说话,妈妈的语气陡然严厉起来,“到底带了没有?早就告诉你要带回来,为什么不带呢?”这一刻我堆积了一天的情绪终于爆发,“这个不是吗?我又没说没带,而且这几天我已经很累了,我不能休息一下吗?”哄出这句话后,我再也忍不住了,眼泪冲出眼眶,嘴边咸咸的,我抓起沙发上沉重的书包,小跑着进了房间,重重的一脚踹上了门。

Opening the door, my mother pounced and asked, "Have you brought back your biology book?" I was stunned and didn't answer. The results of today's biology mock exam are out, and seeing that score, I don't know how to face my mother, let alone where my future lies... Seeing me not speaking, my mother's tone suddenly became stern, "Did you bring it back? I told you I had to bring it back long ago, why didn't you bring it?" At this moment, my pent up emotions finally erupted. "Isn't that right? I didn't say I didn't bring it, and I've been very tired these past few days. Can't I take a break?" After coaxing out these words, I couldn't help but shed tears and my mouth was salty. I grabbed the heavy backpack on the sofa and ran into the room. He kicked the door hard with a heavy kick.

眼泪浸湿了衣领,同学们讨论成绩的声音萦绕在我耳畔,烦闷的感觉愈增愈多,填满了原本空荡荡的大脑,只能体会到四肢的麻木,手指无意识地抓起椅子上放着的书——《平凡的世界》。翻开书,慢慢的,我被一个个鲜活而丰满的人物吸引了。

Tears soaked my collar, and the sound of classmates discussing grades lingered in my ears. The feeling of boredom grew more and more, filling my previously empty brain. I could only feel the numbness in my limbs, and my fingers unconsciously picked up the book "Ordinary World" placed on the chair. Opening the book, slowly, I was attracted by each vivid and plump character.

被生活压垮的孙家人,年轻而有思想的少平,早熟懂事的兰香,逛鬼王满银和他的妻子兰花,善良的田晓霞……一瞬间,我仿佛来到了大西北的黄土高原上,吃着凉水拌黑馒头,穿着几年前做的麻布衣(上面早已打满了补丁),在家里,从来没有什么福可想,更不会像宝贝一样被捧在手心里,有的是粗活儿累活儿,等着去干,捡柴火、到山上挖野菜补贴家用,准备猪的吃食……尽管如此,家中的光景依旧窘迫,连上学的费用也要东借西借,更别提其他的了;在学校里也受尽凌辱,被他人议论,被女生起哄,甚至几个最矮小的男孩儿也会当面谩骂。因为家里贫困,只能吃最劣的黑馍馍,连一份丙菜也买不起,害怕他人的嘲笑与讥讽,只有把泪水吞进肚子里。青春期的自尊心一次次被沾满泥巴的双脚践踏。这样暗无天日而又望不到头的日子,孙家人度过了一年又一年,但他们没有失去对生活的信心,而是昂首迎接充满无数挑战的第二天。

The Sun family, young and thoughtful Shaoping, precocious and sensible Lanxiang, wandering around the ghost king Man Yin and his wife Orchid, and kind-hearted Tian Xiaoxia... In an instant, I seemed to be on the Loess Plateau in the northwest, eating cold water mixed with black Mantou, wearing linen clothes made several years ago (with patches already on them). At home, I never had any luck to think of, nor would I be held in the palm of my hand like a baby. Some of them were hard work, waiting to do it, picking firewood, digging wild vegetables on the mountain to subsidize the family, and preparing pig food... The situation is still difficult, even the cost of school has to be borrowed, let alone other; In school, he also suffered humiliation, was criticized by others, was teased by girls, and even the smallest boys would verbally abuse him in person. Due to poverty at home, I could only eat the worst black bread and couldn't even afford a single serving of vegetables. I was afraid of others' ridicule and mockery, so I swallowed my tears. The self-esteem of adolescence is repeatedly trampled by muddy feet. The Sun family spent year after year in this dark and endless day, but they did not lose confidence in life. Instead, they held their heads high and welcomed the second day full of countless challenges.

可是我呢?生活在一个多么美好的时代,家庭环境相比之下也相对优渥,又何必因为这些没有用的事情而烦恼、影响自己的心情呢?我应该把更多的精力投入到学业中去,今天不好好吃学习的苦,明天生活会按着你的头,让你狠狠吃生活的苦,想到这里,我豁然开朗,谁又敢说书不是我们精神的食粮呢?

But what about me? Living in such a beautiful era, with a relatively comfortable family environment, why bother and affect one's mood because of these useless things? I should devote more energy to my studies. Today, it's not easy to endure the hardships of studying, but tomorrow life will be pressing on your head, making you suffer from the hardships of life. Thinking of this, I suddenly realize that who dares to say that books are not our spiritual food?

猜你喜欢