作文吧作文大全700字作文内容页

你是我的一首歌作文700字

2025-10-13 00:32:01 700字作文 打开翻译

那年夏天,凤凰花开,蝉声盈耳,我回到乡下与奶奶同住。每天傍晚,家家户户便会到村头的小戏台下听戏,而这与我而言无疑是新奇的。

That summer, when the phoenix flowers bloomed and cicadas filled my ears, I returned to the countryside to live with my grandmother. Every evening, every household goes to the small stage at the village head to listen to the play, which is undoubtedly novel to me.

黄昏卷着风的软,云霞送来铜铃声,家家户户都在这铜铃声中喧闹起来。大家拿了小板凳便往村头跑,不知谁家门前的狗睁开了惺忪睡眼,狺狺地叫起来。

The dusk is soft with the wind, and the clouds bring copper bells. Every household is noisy in this copper bell. Everyone took a small stool and ran towards the village. I don't know whose dog in front of the house opened its sleepy eyes and started barking.

戏台边的灯早早地亮起来,白色的光被微风切成一片一片的碎入黄昏中。不久便有乐曲声从幕布后传出,喧闹的人群渐渐安静下来,只见一个身着粉衣的女子从幕布后缓缓走出。

The lights by the stage lit up early, and the white light was sliced into pieces by the gentle breeze and scattered into the dusk. Soon after, music began to play from behind the curtain, and the noisy crowd gradually quieted down. A woman in pink clothes slowly walked out from behind the curtain.

她的手轻搭在臂弯处,素白色的水袖轻柔地垂下,脚下踩着小小的步子向台中走去,衣上的蝴蝶似随风,随她温婉的步伐缓缓飞走。黑色的头发柔顺地盘起,花钿藏于其中,却在白光的照射下反出一片片光斑,眉若远山,鼻如琼脂,口似樱桃,双眸仿佛盈盈的积水,脸虽浓墨重彩,却不难看出粉饰下是怎样的秀丽。

Her hand lightly rested on the bend of her arm, and her plain white water sleeves hung down gently. She walked towards Taichung with small steps under her feet, and the butterfly on her clothes flew away slowly with her gentle steps like the wind. The black hair curled up softly, with the mother of pearl hidden within it, but under the illumination of white light, patches of light appeared. The eyebrows were like distant mountains, the nose was like agar, the mouth was like cherries, the eyes were like glistening water, and although the face was dark and colorful, it was not difficult to see how beautiful it was under the embellishment.

我不由地痴了,此时她就像那拂烟绿柳边的杜丽娘,春腮带笑,眉目含情,静候着那拂花分柳而来的书生。

I couldn't help but be infatuated. At this moment, she was like Du Liniang brushing against the green willows, with a smile on her spring cheeks and a affectionate expression on her eyes, waiting patiently for the scholar who brushed the flowers and parted the willows.

“原来万紫千红开遍,似这般都付断壁颓垣,良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院,朝云暮卷,云霞翠轩,雨丝风片,烟波画船锦屏人忒看得这昭光贱。”悠悠婉婉的唱腔中,我仿佛看到蘼芜架上游丝金线,软若烟云。

“ It turns out that everything is blooming in a myriad of colors, and like this, it has fallen into ruins. No matter how beautiful the scenery is on a good day, who can enjoy it? The morning clouds and evening rolls, the clouds and green pavilions, the rain and wind, the smoke and waves, the painted boats, and the golden screen people all look so light and cheap. ” In the gentle and graceful singing voice, I seem to see the fine threads of silk and gold on the Mi Wu frame, soft as smoke and clouds.

待她唱罢,又将手放回臂弯处,所踏之处步步生莲,我呆坐在原地。

After she finished singing, she put her hand back at the bend of her arm, and wherever she stepped, lotus flowers grew step by step. I sat still in place.

从那以后,我再也没有见到过她,只是有一次看到一位面容普通的姑娘却有着一双剪水秋瞳,莫名地想到了她,再去寻时却早已隐入人海。

Since then, I haven't seen her again, except for one time when I saw a girl with an ordinary face but a pair of cropped autumn eyes. I inexplicably thought of her, but when I went to look for her again, she had already disappeared into the sea of people.

后来不知在哪儿的收音机中听到了久违的戏音,仿佛穿越时空回到了那段短暂悠闲的年少时光,听到了落月烟霞下婉转的唱腔。

Later, I heard the long lost opera music on a radio somewhere, as if I had traveled back in time to that brief and leisurely youth, and heard the gentle singing under the falling moon and misty clouds.

戏曲是我最爱的一首歌,一首沉淀中国千年文化的歌。你是一首看不透的歌,我总能从中体会到那“只可意会,不可言传”的中国古典文化。

Chinese opera is my favorite song, a song that has accumulated thousands of years of Chinese culture. You are an incomprehensible song, I can always feel that from it; It can only be understood by intuition, not by words; The Chinese classical culture.

屋外,凤凰花开了。

Outside, the phoenix flowers are blooming.

猜你喜欢