作文吧初中作文初二作文内容页

善变的风作文800字

2025-10-13 16:33:30 初二作文 打开翻译

风是无声无息、无影无踪的,但它却是我们人类的好朋友。

The wind is silent and elusive, but it is our good friend as humans.

风是轻柔的。一阵微风轻轻地拂过,吹得树叶“沙沙”作响,好像一位音乐家正在演奏着一首轻柔舒缓的音乐,又似一个牧童横坐在牛背上吹奏悦耳的短笛。微风吹过湖面,让波光粼粼的湖面荡漾起了一圈圈细小的波纹,好像一个舞者站在湖面上,展示着她那优美的风采;又犹如一位古筝演奏者正在优雅地抚琴。微风向我迎面拂来,抚摸着我圆润的脸颊,好似妈妈那双温暖的手,同时也在梳理着我凌乱的头发。风是暴躁的,它“咯吱咯吱”地拍打着窗户,像是在邀请我出去玩呢!他“嗵——嗵——”的拍着,似一个鼓手正在拍打着小鼓。风急冲冲来到海边,把浪花高高卷起,犹如千军万马一般,向海岸扑来,它把海浪一把抓起,狠狠地砸向岸上的礁石,一下子水珠四溅,好似一朵朵盛开的烟花。它把小草吹得一会儿弯腰,一会儿又直立起身子,它像是在草地上不知疲倦地向前打着滚。

The wind is gentle. A gentle breeze brushed past, making the leaves rustle, as if a musician was playing a soft and soothing piece of music, or as if a shepherd boy sitting horizontally on a cow's back playing a pleasant piccolo. A gentle breeze blew over the lake, causing small ripples to form on the shimmering surface, like a dancer standing on the lake, showcasing her graceful charm; It's like a Guzheng player elegantly playing the instrument. A gentle breeze blew towards me, caressing my round cheeks like my mother's warm hands, while also combing through my messy hair. The wind is irritable, it creaks and smashes the window as if inviting me out to play! He pounded like a drummer beating a small drum. The wind rushed to the beach, rolling up the waves high like a thousand soldiers and horses, rushing towards the shore. It grabbed the waves and fiercely smashed them onto the rocks on the shore, splashing water droplets like blooming fireworks. It blows the grass so that it bends over for a while and then stands up again, as if rolling forward tirelessly on the grass.

风可是位称职的邮递员。秋天到了,蒲公英妈妈请求风哥哥:“风哥哥,请你帮我的孩子带到世界各地,去生根发芽吧!”风哥哥爽快地答应了蒲公英妈妈的请求,立即鼓起腮帮子,用尽全身力气一吹,蒲公英种子如同一把把小降落伞,从妈妈的怀抱中争先恐后地跑了出来。风哥哥把它们带到了田野里、花丛中、树林间……在那里定居发芽了。风犹如一位画家,风带着春雨在夜晚中悄无声息地潜入万物间,滋润着大地万物,为山坡穿上了一件春装,为草地披上了一张厚绿毯,为树林染上绿叶。

Feng is a competent postman. Autumn has arrived, and Dandelion's mother asked Brother Feng, "Brother Feng, please help my child take root and sprout around the world!" Brother Feng readily agreed to Dandelion's mother's request, immediately puffed up his cheeks, and blew with all his strength. Dandelion seeds rushed out of his mother's arms like small parachutes. Brother Feng brought them to the fields, flower clusters, and forests... where they settled and sprouted. The wind is like a painter, carrying spring rain silently into the world at night, nourishing all things on the earth, putting on a spring outfit for the hillside, a thick green carpet for the grassland, and green leaves for the forest.

风也特别喜欢做恶作剧。清晨,我正准备打开门,他便死死地堵着门不让我打开。当我好不容易打开了门,刚踏出去了一步,它就“嘭”的一声狠狠地把门关上了。我正下楼梯时,他又把我的帽子抢走扔到了楼下,当我好不容易追上了帽子时,他又顺手把一粒沙子塞进了我的眼睛里,好像在故意捉弄,使我无可奈何。我奋力地向学校走去,它却故意在前面堵着,令我寸步难行。当我吃力地转个弯时,它便在后面使劲推了我一下,差点没让我摔了个狗啃泥。终于,我走进了教室,刚把书拿出来,准备和同学们一起读书时,它却把我的书掀到了地上,好像让我别读书而是来陪他玩。当老师把窗户、门都关的严严实实时。它便在外面愤怒地拍打着窗户,还发出阵阵尖叫声,真像个叛逆的孩子。

Feng also enjoys playing pranks. In the morning, as I was about to open the door, he tightly blocked it from me. When I finally opened the door and took a step out, it slammed the door shut with a loud bang. As I was descending the stairs, he snatched my hat and threw it downstairs. When I finally caught up with the hat, he casually stuffed a grain of sand into my eyes, as if deliberately teasing me, leaving me helpless. I tried my best to walk towards the school, but it deliberately blocked me in front, making it difficult for me to move. When I struggled to turn a corner, it gave me a hard push from behind, almost causing me to fall and a dog to gnaw on the mud. Finally, I walked into the classroom and had just taken out my book, ready to read with my classmates. However, it lifted my book to the ground, as if asking me not to read but to play with it. When the teacher tightly closes the windows and doors. It angrily slapped the window outside and let out screams, like a rebellious child.

风也很热情。当我走进花园时,它便把全部的花香送到我的怀抱,令我神清气爽。妈妈晾晒的衣服上的水珠像断了线的珍珠直往下掉,它会慢慢地全部收走,一滴都不留下。风还跑到风能发电站,使劲地转动着大风叶,为我们人类储备了许多的电能。

The wind is also very enthusiastic. When I walked into the garden, it brought all the fragrance of flowers into my arms, making me feel refreshed. The water droplets on the clothes my mother is drying are like broken pearls falling straight down, and they will slowly be collected without leaving a single drop. The wind still runs to the wind power plant, vigorously rotating the large blades, storing a lot of electricity for us humans.

风是温柔的、是轻缓的,也是调皮的,暴躁的,还是热情的,助人的。风啊!真像一个多变化的人,令人琢磨不透它的心思。

The wind is gentle, gentle, mischievous, irritable, enthusiastic, and helpful. The wind! It's like a constantly changing person, it's hard to fathom its thoughts.

猜你喜欢