森林中住着许多动物,小兔,松鼠和小熊是邻居,可小兔和松鼠总是看不起小熊。
There are many animals living in the forest. Little rabbits, squirrels, and bears are neighbors, but little rabbits and squirrels always look down on bears.
“哎,小熊!你看你的尾巴,多不好看呀!我的尾巴多蓬松,还可以当降落伞呢!”
Hey, little bear! Look at your tail, it doesn't look good! My tail is so fluffy, it can even be used as a parachute
小熊想要改变小松鼠对自己的偏见,就去森林美容店接了一条蓬松的大尾巴。但是,坏事降临了,小熊刚向前走一步,就摔倒在地,“哎呀!”原来他踩到了那蓬松的大尾巴,他想:“这太影响我走路了,还是让森林美容师把这尾巴卸掉吧。”想着,就让森林美容师卸掉了那条尾巴。
The little bear wanted to change the squirrel's prejudice against him, so he went to the forest beauty shop and got a fluffy big tail. However, something bad happened. As soon as Little Bear took a step forward, he fell to the ground and exclaimed, "Oh my!" It turned out that he had stepped on the fluffy big tail. He thought to himself, "This is affecting my walking too much. Let the forest beautician remove this tail." So he asked the forest beautician to remove that tail.
小熊刚从森林美容店回来就遭到了小兔子的嫌弃;“哎,小熊!你看我的雪白的毛,你的毛真丑陋!竟然是棕色的!”
The little bear was despised by the little rabbit as soon as he returned from the forest beauty shop; Hey little bear! Look at my snow-white fur, your fur is really ugly! It's actually brown
小熊也想要改变小兔对自己的偏见,就又去森林美容店,要去染毛。但他刚走到一半就想到:“我要捕猎,这身棕色的毛可以让我善于捕猎,我还是不染了吧。”
Little Bear also wants to change Little Rabbit's prejudice against him, so he went to the forest beauty shop again to dye his fur. But halfway through, he thought to himself, "I want to hunt. This brown fur can make me good at hunting. I'd rather not dye myself
从此,小熊听见邻居的嘲笑,都会以笑容面对。因为他心里想着:这些东西我都有用,不能太听信别人,改变自己!
From then on, whenever Little Bear heard his neighbor's ridicule, he would face it with a smile. Because he thought to himself, 'These things are all useful to me, I can't trust others too much and change myself!'!