漫漫人生长路总会由一件又一件的不起眼的小事堆砌而成,有的只能沦为尘埃,有的却时时闪光,指引着我们前进的方向,激励着我。正如那次小小的800米测试,让我学会了坚持。
The long road of life is always built up of one inconspicuous little thing after another. Some can only become dust, while others shine constantly, guiding us in the direction of progress and inspiring me. Just like that small 800 meter test, it taught me how to persevere.
那是一个下午的体育课,当老师宣布今天的练习内容时,我的心便沉重地落下,沉重而又紧张:跑800米。我的心如同有数百只蚂蚁在上面焦灼地爬来爬去。我可从未跑过这么远的距离!
It was an afternoon physical education class, and when the teacher announced today's practice content, my heart fell heavy and nervous: running 800 meters. My heart is like hundreds of ants crawling anxiously on it. I have never run such a long distance before!
前半节的热身和准备,我满是心不在焉。小学时,光是跑400米就要人喘个不停,更何况是双倍路程的800米。800这个数字如同乱麻一般缠绕在心头,令人慌张而又害怕。出自 wwW.zuoWEnBA.nEt
I was completely distracted during the warm-up and preparation for the first half of the session. When I was in elementary school, just running 400 meters made me gasp for breath, let alone the double distance of 800 meters. The number 800 is tangled in my heart like a tangled mess, making me anxious and scared.
“站到起跑线上。”体育老师含着口哨发出指示,随即举起了右臂。我拖着沉重的脚步准备起跑。眼前的跑道仿佛无限延伸,直到世界尽头。“预备,跑!”我怀揣着紧张而又有些激动的心情,向这个数字发起挑战,心里只有一个念头:跑一步,再跑一步;跑一圈,再跑一圈。无论结果是否尽人意,尽力地跑下去。
“ Stand on the starting line. ” The physical education teacher whistled and gave instructions, then raised his right arm. I dragged my heavy footsteps and prepared to start. The runway in front of me seems to extend infinitely until the end of the world. “ Get ready, run! ” I challenged this number with a nervous yet somewhat excited heart, with only one thought in my mind: run one step, run another step; Run one lap, run another lap. Regardless of whether the outcome is satisfactory or not, try your best to keep running.
开始的四圈显得轻松而又简单。眼看半程已过,我的心燃起了希望:再跑一半就结束了,带着这种心情,感觉脚步也轻快了许多,跑一步,再跑一步,离终点就近一点,再近一点。我尽力地调整呼吸与脚步,在阳光的照耀下,向尽头奔去。
The first four laps appeared relaxed and simple. As half of the journey passed, my heart was filled with hope: halfway through, it would be over. With this feeling, I felt my footsteps were much lighter, running one step, running another step, getting closer to the finish line, getting closer. I tried my best to adjust my breathing and footsteps, and ran towards the end under the sunshine.
800米是一段曲折的路,也是一场耐力战。在第六圈时,我便感到心脏在胸腔里猛烈地撞,肢体也近乎缴械投降,脚步变得沉重,呼吸变得急促,我逐渐感到世界暗下来了。回想,若是这个时候轻言放弃,岂对得起之前的努力?坚持下去,跑一步,再跑一步。我咬紧牙关,抵住双腿的颤动,向体能极限进击。
800 meters is a winding road and also an endurance battle. On the sixth lap, I felt my heart pounding fiercely in my chest, my limbs almost surrendering, my footsteps becoming heavy, my breathing becoming rapid, and I gradually felt the world darkening. Looking back, if I had given up easily at this moment, wouldn't it have lived up to my previous efforts? Keep going, take one step, take another step. I gritted my teeth, resisted the tremors of my legs, and pushed towards my physical limits.
慢慢地,我发现了一个奇妙的现象:当极限过去之后,又是一轮新的感受——我冲过了极限。最后一圈,我含着喜悦的泪花,迈动着近乎麻木的腿,向终点奔去。我成功了!在最黑暗、最疲乏的时候,我没有选择放弃,而是选择了坚持,最终收获了成就感与自豪。
Slowly, I discovered a wonderful phenomenon: when the limit is over, there is another round of new feelings - dash; — I have crossed the limit. On the last lap, with tears of joy in my eyes, I strode towards the finish line with my almost numb legs. I succeeded! In the darkest and most tiring times, I did not choose to give up, but chose to persevere, and ultimately gained a sense of achievement and pride.
800米就像人生路上一个又一个的难关,当我们遇到险阻时,只要迈一步,再迈一步,坚持下去,就能收获成功。
800 meters is like one difficulty after another on the road of life. When we encounter obstacles, as long as we take one step, take another step, persist, we can reap success.
那件小事,时时激励着我,让我在遇到困难时懂得坚持。
That small matter constantly inspires me and teaches me to persevere when faced with difficulties.