作文吧初中作文初三作文内容页

我也是一束阳光作文600字初三

2025-08-18 15:49:44 初三作文 打开翻译

午后的阳光斜斜的透过窗户照了进来,投射在我的脸庞,外面永远车水马龙,微尘在阳光的照耀下飘扬舞蹈,我想:多么好的阳光啊。却也忍不住出门走走。

The afternoon sunshine slanted in through the window and projected onto my face. The outside was always bustling with traffic, and dust fluttered and danced under the sunshine. I thought to myself: what a great sunshine. But I couldn't resist going out for a walk.

走在山路间,看着两旁茂密繁盛的树木,一束束阳光照耀着,环顾空明;一片片树林,层林尽染,翠绿娇艳,像一片包容万物的海洋,但不像那钴蓝的大海那样鱼翔浅底,却又独属于自己的盎然生机,是“青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。”潺潺流水拂过鞋底,折射着太阳的光辉,一阵风拂过,水的清脆的声音与树木沙沙的声音,是一曲交响乐。

Walking on the mountain road, watching the dense and flourishing trees on both sides, beams of sunshine shining, looking around at the sky; Forest after forest, dyed layer by layer, emerald green and charming, like an ocean that embraces all things, but not like the cobalt blue sea where fish swim in the shallow bottom, yet their own vibrant vitality is unique. It is like "green trees and vines, swaying and swaying, swaying and swaying in a staggered manner." The murmuring water flows over the soles of the shoes, reflecting the brilliance of the sun. A gust of wind brushes by, and the crisp sound of water and the rustling sound of trees are a symphony.作文吧 WWW.zuOwEnBa.Net

峰回路转,一道瀑布飞挂眼前,如同一幅飘忽不定的银帘。飞瀑翻滚着白色的浪花,飞溅着似玉如银的水珠,闪烁着五彩缤纷的霞光。进发出续而不断的春雷般的响声,气势雄浑而磅礴,豪迈而坦荡,一阶一阶跌落的水滴拍打在地板上,如大珠小珠落玉盘,也如风铃被吹动的清脆。

The road twists and turns, and a waterfall hangs before my eyes, like a floating silver curtain. The waterfall is rolling with white waves, splashing with jade like and silver like water droplets, shimmering with colorful rosy glow. A continuous spring thunder like sound was emitted, with a majestic and grand momentum, bold and open. Water droplets fell step by step and hit the floor, like big and small beads falling onto a jade plate, or as clear as wind chimes being blown.

轻柔的雨,漂在脸上,此时雾气升腾,似幻非幻。一缕缕云雾弥漫着,四顾茫然;蔚蓝的天空变的梦幻了,像一直登云天的阶梯,我抚摸上去,扑然一空,那么虚幻却又那么真实。我扶着扶手往上爬,脚下的山岩做的台阶,已然千疮百孔,那是雨滴石穿的力量。我默默地踏在上面,石头侧面的青苔见证者,见证者他的沧桑又光辉的岁月。

The gentle rain floats on my face, and at this moment, the mist rises, seeming illusory but not illusory. Strands of clouds and mist filled the air, looking around in confusion; The blue sky has become dreamlike, like a staircase that has been climbing up to the clouds. I touch it and it's empty, so unreal yet so real. I climbed up with the handrail, and the steps made of rocks beneath my feet were already riddled with holes, the power of raindrops piercing through them. I silently stepped on it, witnessing the moss on the side of the stone, witnessing his vicissitudes and glorious years.

我反复揉碎着随着因这场雨而遭殃的花瓣,在躲雨棚看着外面,思绪延绵到了几年前的秋。那也是一个下雨天,可这里的树却只是小苗儿,更别提有没有花盛开了。如今却已成绿荫,花也开的繁盛,时间流逝,一切就像在昨天。花开有时,花落也有时,但即便没有阳光的照耀,它们也在努力绽放啊。

I repeatedly crushed the petals that had been affected by this rain, hiding in the rain shelter and looking outside, my thoughts drifting back to autumn a few years ago. It was also a rainy day, but the trees here were just seedlings, let alone flowers in full bloom. Now it has become a shade of green, and the flowers are flourishing. Time has passed, and everything feels like yesterday. Sometimes flowers bloom, sometimes flowers fall, but even without the sunshine, they are still striving to bloom.

我突然就明白了,它们虽然没有阳光的照耀,但努力绽放的它们,其实就是自己的阳光啊。或许我们也一样,盛夏正是我们起飞的时间,但只要我们努力不懈,就是自己的那一束阳光啊。

I suddenly understood that although they may not be illuminated by sunlight, the ones they strive to bloom are actually their own sunshine. Perhaps we are the same, summer is the time for us to take off, but as long as we work tirelessly, it is our own beam of sunshine.

猜你喜欢