我的心中一直盛开着一朵散发出迷人芬芳的花朵,它就如我的奶奶一样,陪伴着我成长,见证着我成长路上的点点滴滴。
A charming and fragrant flower has always bloomed in my heart, just like my grandmother, accompanying me in my growth and witnessing every little bit of my journey.
阳光下,我慢慢的解下奶奶褪了色的头绳,那垂在肩上的是稀疏的白发,多少次任拿着梳子从前梳到后,从右梳到左。
Under the sunshine, I slowly untied my grandmother's faded headband, and the sparse white hair hanging on her shoulders. How many times did I use a comb to comb from front to back, from right to left.
奶奶的头发比以前少多了,天一冷就要带上一顶帽子。总“冷啊,戴上帽子多暖和啊”地唠叨。知道我要帮她梳头,她一如孩子般地喜悦。拿面镜子开心的坐在凳子上,任我摆弄她的头发。她照着镜子欣喜地对着我:“其实也没有多少根头发了,都快成光头了。”我虽然一直笑着,可一丝丝苦涩却暗藏在心中。
Grandma has much less hair than before, so she wears a hat whenever it gets cold. Always nagging, 'It's cold, how warm it is to wear a hat.'. Knowing that I wanted to help her comb her hair, she was as joyful as a child. Sitting happily on the chair with a mirror in hand, letting me play with her hair. She looked at me happily in the mirror and said, 'Actually, there aren't many hairs left, I'm almost bald.' Although I kept smiling, a hint of bitterness was hidden in my heart.( 来源 WwW.ZUOWENba.neT )
记得小时候她经常帮我梳理头发。暖暖的天气,狭小的空间。她抱着我,让我横卧在她的腿上。一勺勺温水浇在我的头发上,一阵阵温馨袭在我的心头。奶奶一遍又一遍地用毛巾小心的擦洗,一遍又一遍地用分开的手指揉搓我的头发。生怕弄疼我,边洗边问:“弄疼你了吧?”我则没有回应,竟舒舒服服地睡了一个美美的觉。待头发吹干后,奶奶又继续小心翼翼地为我梳头发。她不厌其烦的用梳子轻轻的梳,一边梳一边看着镜中可爱的我,乐呵呵的笑着,那幸福的笑声时时刻刻回荡在我耳边。
I remember when I was a child, she often helped me comb my hair. Warm weather, small space. She held me and let me lie horizontally on her lap. Spoons of warm water poured onto my hair, and waves of warmth swept through my heart. Grandma carefully scrubbed my hair with a towel over and over again, rubbing it with her separated fingers over and over again. Afraid of hurting me, I washed and asked, 'Did it hurt you?' I didn't respond, but instead slept comfortably and soundly. After drying my hair, my grandmother continued to comb it carefully for me. She tirelessly combed with a comb, looking at the cute me in the mirror while combing, smiling happily, and the happy laughter echoed in my ears at all times.
时光荏苒。在一次次地洗头的瞬间,我长大了,暂时离开了奶奶。后来,每次寒暑假,我都会急着去无锡。每当我早上晨跑时,看到很多老人在做操锻炼,她们正笑着享受上天赐予的时光,我都会想到奶奶,她已经近七十岁了,还像年轻时一样,早上四点钟就起床,下地干活儿。我劝她不要这么累,她总是笑着回答我:“做惯了,不干活就觉得浑身不自在,其实我下地干活也算是一种运动啊。”她的汗水变成了红薯,变成了花生,变成了各种各样的蔬菜,再把它们洗了,晒了,煮了,炒了,做成各种特色美味,都留着说给我。想到这里,我似乎又看见气喘吁吁的她,挑着几个大南瓜艰难的走在田间地头,嘴里不停地唠叨:“我孙女最爱吃我做的南瓜饼了,趁着这几天太阳太辣,我得赶紧做……”
Time flies by. In the moments of washing my hair repeatedly, I grew up and temporarily left my grandmother. Later on, every winter and summer vacation, I would rush to Wuxi. Whenever I go for a morning run and see many elderly people doing exercises, laughing and enjoying the time bestowed by heaven, I think of my grandmother. She is almost seventy years old and still wakes up at four o'clock in the morning, just like when she was young, to work on the ground. I advised her not to be so tired, and she always replied with a smile, "I'm used to it. I feel uncomfortable without working. Actually, working in the fields is also a kind of exercise." Her sweat turned into sweet potatoes, peanuts, and various vegetables, and she washed, sun dried, boiled, and fried them to make various delicious dishes, all of which she kept for me. Thinking of this, I seem to see her panting again, carrying a few big pumpkins and struggling to walk through the fields, constantly nagging, "My granddaughter loves the pumpkin cakes I make the most. I have to make them quickly while the sun is too hot these days
现在一盆南瓜饼就在桌上向我咧着嘴笑呢。
Now a bowl of pumpkin cakes is smiling at me on the table.
看着眼前日益衰老的奶奶,泪水充满了我整个眼眶。我偷偷的檫干眼泪,调皮的给奶奶扎了两个辫子。奶奶看了看镜子,依旧笑着:“多大岁数了,还扎两个辫子,让别人看见一定会骂我成大妖怪的。”
Looking at my aging grandmother in front of me, tears filled my entire eyes. I secretly wiped away my tears and mischievously tied two braids for my grandmother. Grandma looked in the mirror and continued to smile, "I'm so old, and I even have two braids. If someone sees me, they will definitely call me a big monster
奶奶,您对我的爱不亚于父母给我的,甚至比他们的爱更多。奶奶,您的笑脸就是我心中那朵最芬芳的花!
Grandma, your love for me is no less than what my parents give me, and even more than their love. Grandma, your smiling face is the most fragrant flower in my heart!