“地动天不塌,大灾有大爱,这一刻,我们都感到自己有一个强大的祖国!”这句诗是中国汶川大地震发生后第三天四川人叶浪有感而发创作的。今天,一场突如其来的灾难降临中国,又让我想起了叶浪的这首诗——《我有一个强大的祖国》。
“ The earth never collapses, and there is great love in great disasters. At this moment, we all feel that we have a strong motherland! ” This poem was created by Ye Lang, a Sichuan native, on the third day after the Wenchuan earthquake in China. Today, a sudden disaster struck China and reminded me of this poem by Ye Lang; — I have a strong motherland.
从武汉到湖北,再到全中国,一夜之间“新型冠状肺炎”让人闻之色变,疫情扩散之速,让人措手不及,人们仿佛处于电影、电视上才看得到的“生化危机”情境中。这时候,习大大亲自坐镇,指挥防疫之战、运筹帷幄,瞬间安定了人心,一切防疫工作有条不紊的进行。封城,全国一些城市积极配合进行封闭;援助,白衣天使们义无反顾的逆行——奔赴武汉,全国各地的物资源源不断地流向武汉;隔离,全民自觉地“宅”在家里,不串门、不扎堆;抢建,雷神山、火神山仿佛一夜之间拔地而起……试问,在大灾大难面前,哪个国家能让恐慌的民众在最短的时间面对无情的病毒变得从容、镇定?哪个国家的民众“总能被他们中最勇敢的人保护得很好”?哪个国家能让不幸身中病毒的人坦然面对、顽强拼搏?答案只有一个,就是我们身后强大的祖国——中国!
From Wuhan to Hubei, and then to all of China, overnight; Novel Coronavirus Pneumonia; People are scared to hear it, and the rapid spread of the epidemic has caught them off guard, as if they can only see it in movies or TV shows; Biochemical Crisis; In the context. At this moment, Xi Jinping personally took charge, commanding the battle against epidemic and strategizing, instantly calming people's hearts, and all epidemic prevention work proceeded in an orderly manner. Sealing off cities, some cities across the country actively cooperate to carry out closures; Aid, the angels in white are going against the tide without hesitation; — Rushing to Wuhan, supplies from all over the country continue to flow towards Wuhan; Isolation, everyone consciously; Home” At home, do not visit or gather in groups; Rushing construction, Thunder God Mountain and Fire God Mountain seem to have risen overnight; … May I ask, in the face of great disasters and calamities, which country can make panicked people calm and composed in the shortest possible time in the face of the ruthless virus? Which country's people; Can they always be well protected by the bravest among them;? Which country can make people who are unfortunately infected with the virus face it calmly and fight tenaciously? There is only one answer, which is the powerful motherland behind us; — China!
我骄傲,我生活在这样民主的中国;我骄傲,我生活在体制强大的中国;我骄傲,我生活在“大灾有大爱”的中国!
I am proud to live in such a democratic China; I am proud to live in China, where the system is strong; I am proud that I live in; Great disasters bring great love; The China!
现在这场没有硝烟的战争还没有取得最后、完全的胜利,但我相信,万众一心,众志成城,黑暗总会过去,恶魔总会被消灭,我伟大的祖国一定会迎来更美好的明天!
The war without gunpowder has not yet achieved a final and complete victory, but I believe that with unity and solidarity, darkness will eventually pass, demons will be eliminated, and my great motherland will surely usher in a better tomorrow!