看完陈佩斯老师导演的《戏台》,我对民国时期的戏曲世界有了更深的理解。这部电影就像一扇明亮的窗户,让我看见那些在乱世中坚持唱戏的人们。
After watching Director Chen Peisi's' Stage ', I have gained a deeper understanding of the world of traditional Chinese opera during the Republic of China era. This movie is like a bright window, allowing me to see those who persist in singing in troubled times.
开场就把我们带到民国初年的北京城。德祥大戏院里,五庆班正忙着准备《霸王别姬》的演出。突然闯进来的洪大帅打乱了一切。这个不懂戏却偏要装懂的军阀,闹出好多让人哭笑不得的事。他把戏班供奉的祖师爷娃娃当玩具,硬要让送包子的大嗓儿顶替名角上台,简直就像往热油锅里倒凉水,炸得戏班人仰马翻。来自作文吧 zUOwENbA.net
The opening takes us to the city of Beijing in the early years of the Republic of China. In the Dexiang Grand Theater, the Wuqing Troupe is busy preparing for the performance of "Farewell My Concubine". The sudden intrusion of General Hong disrupted everything. This warlord who doesn't understand drama but insists on pretending to understand has caused many embarrassing incidents. He treated the ancestral doll worshipped by the theater troupe as a toy and insisted that the loud voice delivering buns replace the famous actor on stage, as if pouring cold water into a hot oil pot, causing the troupe to collapse.
最让我揪心的是改戏那段。洪大帅非要让楚霸王活着,逼着刘邦上吊。班主侯喜亭跪在祖师爷像前痛哭的样子,像根针扎在我心上。他为了保住戏班人的命,不得不改掉唱了百年的戏词。这让我明白,有些时候坚持比放弃更难。
The most heart wrenching part for me is the scene where the drama was changed. Hong Dashuai insisted on keeping Chu Bawang alive and forced Liu Bang to hang himself. The class leader Hou Xiting knelt in front of the ancestral master statue, crying bitterly, like a needle piercing my heart. He had to change the lyrics he had sung for a hundred years in order to save the lives of the theater crew. This made me understand that sometimes persistence is harder than giving up.
电影里的人都像是从老照片里走出来的。侯班主说话时总爱捻胡子,这个动作把他的为难全演活了。大嗓儿在台上手忙脚乱的样子,既好笑又让人心疼。洪大帅举着马鞭指手画脚的模样,活脱脱就是个不讲理的土霸王。最让我难忘的是凤小桐,他站在台上时眼睛亮得像星星,每个动作都带着梨园子弟的傲气。
The people in the movie seem to have walked out of old photos. Master Hou always likes to twist his beard when he speaks, which brings his difficulties to life. The loud voice on stage, flustered and flustered, is both funny and heart wrenching. Hong Dashuai looked like an unreasonable tyrant with a whip pointing and gesturing. The most unforgettable thing for me is Feng Xiaotong. When he stood on stage, his eyes shone like stars, and every movement carried the arrogance of a pear orchard boy.
这部戏让我懂得,戏台就像人生,总有意想不到的变故。但再难的坎儿,也得像戏班人那样咬着牙过。看着银幕里亮起的油灯,我忽然觉得,每个人心里都该有盏不灭的灯,照着自己在生活的戏台上好好唱下去。
This play taught me that the stage is like life, there are always unexpected changes. But no matter how difficult Kan'er is, she still has to grit her teeth like a theater crew member. Looking at the lit oil lamp on the screen, I suddenly felt that everyone should have an eternal lamp in their heart, shining on themselves and singing well on the stage of life.