前几天,我的心彻底碎了。因为……
A few days ago, my heart was completely shattered. Because… …
那天下午,我上完补习班回到家,先上了个厕所,顺便看了看我的野葡萄。
That afternoon, after finishing my tutoring class and returning home, I went to the bathroom first and took a look at my wild grapes.
哎呀呀!我的心呀,就像掉到地板上的玻璃杯,碎碎的了……
Oh my goodness! My heart is like a glass that fell to the floor, shattered; …
几颗野葡萄已被连根拔起,歪斜着躺在地面上,正痛苦哀哉呢:墨绿色的叶子蔫了,挺拔的枝干弯了,一串串翠绿的野葡萄耷拉着,了无生趣,白色的根须暴露在烈日下,也抽抽了……
Several wild grapes have been uprooted and are lying on the ground, tilted and in pain: the dark green leaves have wilted, the straight branches have bent, strings of emerald green wild grapes are hanging down, lifeless, and the white roots are exposed to the scorching sun, also twitching; …
“这到底是谁?是谁这么手欠?竟把我心爱的野葡萄弄死了!呜呜呜……”我蹲在野葡萄的身边,痛不欲生地大哭起来。
“ Who exactly is this? Who is so short handed? I actually killed my beloved wild grape! Wuwuwu… … ” I crouched beside the wild grapes and burst into tears in excruciating pain.
哎呀呀!我的心呐,就像掉到地板上的玻璃杯,碎碎的了。
Oh my goodness! My heart is like a glass that fell to the floor, shattered.
“马上就要变紫的野葡萄,马上就能吃的野葡萄呀,谁这么手欠,弄这么一下,什么都完了!我还怎么吃野葡萄?我还从哪里吃野葡萄?呜呜呜……”
“ Wild grapes that are about to turn purple, wild grapes that can be eaten right away. Who is so clumsy? If you do this, everything will be done! How can I still eat wild grapes? Where else can I eat wild grapes? Wuwuwu… … ”
我悲伤的哭喊声把爸爸招了来。我蹭地站起身,抓住爸爸的手,质问道:“爸爸,是谁把我的野葡萄拔啦?!”
My sad cries brought my father over. I stood up rubbing against the ground, grabbed my father's hand, and asked, '; Dad, who pulled up my wild grapes?! ”
“是你爷爷拔的,他不知道这是给你留的。”
“ It was pulled by your grandfather, he doesn't know it's for you. ”
“哇——!”我一听,又放声大哭起来,“爷爷不知道,不会先问问吗?赔我的野葡萄!赔我的野葡萄!赔我的野葡萄!呜呜呜……”
“ Wow‐ —! ” When I heard this, I burst into tears again; Grandpa doesn't know, won't he ask first? Compensate for my wild grapes! Compensate for my wild grapes! Compensate for my wild grapes! Wuwuwu… … ”
哎呀呀!我的心呐,就像掉到地板上的玻璃杯,碎碎的了!
Oh my goodness! My heart is like a glass that fell to the floor, shattered!
“这儿有一颗没被完全拔下来的,”爸爸指着一颗野葡萄,“或许,有救。”
“ There is one that hasn't been completely pulled out here; Dad pointed to a wild grape and said, '; Perhaps there is a rescue. ”
我立马停止了哭声,看着爸爸挖坑、填土、浇水。我悲凉的心底,又升腾起一缕希望的光……
I immediately stopped crying and watched my dad dig pits, fill soil, and water. In my desolate heart, a ray of hope rises again; …