人间处处有真情,时时刻刻暖人心。
There is true love everywhere in the world, always warming people's hearts.
从前,有一位苗族老奶奶,岁数有80多了,满脸的皱纹,像脱了水的柠檬,腿脚不利索了,一阵风吹来,好像就可以把老奶奶吹倒似的。
Once upon a time, there was a Miao grandmother who was over 80 years old with wrinkles on her face, like a lemon that had taken off its water. Her legs were not sharp, and a gust of wind could blow her down as if she could.
隔壁的小张是个好姑娘,知道老奶奶年纪大了,身体不好了,腿脚也不利索了,于是,她经常帮老奶奶做家务。
Xiao Zhang next door is a good girl. She knows that the old lady is getting older, her health is not good, and her legs are not agile. Therefore, she often helps the old lady with household chores.
今天下午,小张又来帮老奶奶做家务了。小张把床单、衣物都清洗完了,并晾了起来,又把脏水倒了,就开始帮老奶奶拖地、扫地、铺床、擦桌子……累得满头大汗,气喘吁吁的,像刚跑完马拉松似的。
This afternoon, Xiao Zhang came to help the old lady with household chores again. Xiao Zhang finished washing the sheets and clothes, hung them up, and poured out the dirty water. Then he started helping the old lady mop, sweep, make the bed, and wipe the table; … Exhausted, sweating profusely, panting heavily, as if he had just finished a marathon.
老奶奶看到小张这么忙碌,便亲热地用手托住小张的脸蛋,笑眯眯地看着她,小张面带羞涩地笑了,两只手在围裙上搓来搓去,脚还踩在另一只脚上。
The old lady saw Xiao Zhang so busy, so she affectionately held onto his face with her hand and looked at her with a smile. Xiao Zhang smiled shyly, rubbing his hands back and forth on his apron and stepping on the other foot.
这种不是亲人却胜似亲人的关爱,在生活中处处可见,我要学着把这种爱传递下去,让我们一起把世界变得更美好吧!
This kind of love that is not like family but is better than family can be seen everywhere in life. I want to learn to pass on this love and let's make the world a better place together!