阅读是春日芬芳;阅读是酷暑一缕清凉的微风;阅读是秋日的落叶纷纷;阅读是冬日暖阳中的一杯姜茶。
Reading is the fragrance of spring; Reading is a cool breeze in the scorching heat; Reading is like autumn leaves falling one after another; Reading is a cup of ginger tea in the warm winter sun.
带你走进《青铜葵花》,叹生活不易,事事无常。谁能知晓上学的只能是妹妹葵花;谁能懂得底层人民的困苦挣扎;谁能看到人民们的纯朴、善良。葵花是那家人捡去的孩子,可她永远也都是“奶奶”的孙女。
Take you into 'Bronze Sunflower' and sigh at the difficulty of life and the unpredictability of everything. Who knows that only my younger sister Kuihua goes to school; Who can understand the hardships and struggles of the lower class people; Who can see the simplicity and kindness of the people. Kuihua is the child that the family picked up, but she will always be the granddaughter of "grandma".
再去看鲁迅的《故乡》,原来人真可以把童年时的自己变的无影无踪。孩子们长大了,把童年仿佛也忘掉了。闰土的拘谨,何尝不是活成了他父亲的模样。可真想念在田里捉猹,玩捉迷藏的日子啊!也小闰土不会再这样吧!两个孩子现在的玩乐,何尝不是鲁迅和闰土的童年呢!可已物是人非了!
Going back to Lu Xun's "Hometown" again, it turns out that people can really turn their childhood selves into nothingness. The children have grown up and seem to have forgotten their childhood as well. Run Tu's restraint has become like that of his father. I really miss the days of playing hide and seek in the fields! Xiao Runtu won't do this again, will he! The current play of the two children is like the childhood of Lu Xun and Run Tu! Things have changed and people have changed!
也许《红楼梦》终得读懂!黛玉的身不由己,父母双亡,身有顽疾就己代表了她的结局。可林黛玉才貌双全何会说出:“别人挑剩下的才给我。”堂堂才女居然会被见风使舵的人欺负至此。
Perhaps' Dream of the Red Chamber 'will eventually be understood! Daiyu's fate is beyond her control, as both of her parents have passed away and her illness represents her ultimate outcome. How could Lin Daiyu, who is both talented and beautiful, say, 'Others only pick the rest for me.' Surprisingly, a talented woman would be bullied by someone who acts recklessly.
《骆驼祥子》是人民最真实的写照。祥子从刚开始的一股猛劲,不服的上进心。可也磨练成普通的性,也可能都寄托在那句:“好,不再说了吧!要流泪了,真想念北平呀!”
Camel Xiangzi "is the most authentic portrayal of the people. From the beginning, Xiangzi had a strong drive and an unyielding ambition. But it can also be tempered into ordinary sex, and it may all be attributed to that sentence: "Okay, let's not say it anymore! I'm going to cry, I really miss Beiping
阅读永远能敞着“新世界”的大门。
Reading always opens the door to the 'new world'.