我从不刻意去留意一天的夕阳,只不过在路边看到夜幕前的那一片繁华,便感受到了温暖。
I never deliberately pay attention to the sunset of a day, but when I see the bustling scene before nightfall on the roadside, I feel the warmth.
天空被即将落下海平面的太阳染成一片橘红,不时飘来几朵云,成为天空中朵朵挽歌,斑点零星的余晖从树叶间洒下。一阵风来,那余晖在树荫中跳跃着,连着杆子的电线,为这画面更添几分唯美之意。
The sky is dyed orange red by the sun that is about to set on the sea level, and a few clouds occasionally drift in, becoming elegies in the sky. Scattered spots of afterglow fall from the leaves. A gust of wind came, and the afterglow jumped in the shade of the trees, connected to the wires of the pole, adding a touch of beauty to this scene.
我没有如平时一样,在这路灯,汽车与人不停交错的路口转弯,而是靠着栏杆直直地向西边的太阳望去。掉漆的栏杆,反射着夕阳的余晖倾洒在我的身上,橘红中有一种温柔震慑了我的心,温暖了我连日来的阴霾。
I didn't turn at the intersection where the streetlights, cars, and people kept crossing as usual, but instead leaned against the railing and looked straight towards the west sun. The lacquered railing reflects the afterglow of the setting sun, pouring onto me. There is a tenderness in the orange red that scares my heart and warms up the gloom I have been feeling for days.
我在心里赞美这人声车鸣交杂的城市里少见的夕阳之美,同时为夕阳的沉落可惜,也惊于它沉落的速度。
I praise in my heart the rare beauty of the sunset in this city with mixed sounds of people and cars. At the same time, I am saddened by the sunset's descent and amazed by its speed.
一个念头闪过,难道在此之前我未曾见过夕阳吗?如果见过,为何丝毫印象也没有?我和大部分人一样,为了生活中所谓紧要的事每日在风雨中奔波,根本没时间抬头看看蔚蓝的天空,更不用说一天只是短暂露脸的夕阳了。我暗自感慨:其实城市并不是缺少夕阳之美,只是很少人能真心欣赏这美丽的夕阳吧!
A thought flashed through my mind, have I never seen the sunset before? If I have seen it before, why do I have no impression at all? Like most people, I run around in the wind and rain every day for the so-called urgent things in life, and I don't have time to look up at the blue sky, let alone a day that is just a brief sunset. I secretly sighed: Actually, the city is not lacking in the beauty of the sunset, it's just that few people can truly appreciate this beautiful sunset!
唐朝的李商隐曾在《黄昏色词》中写道:“几百黄昏声称海,此刻红阳可人心。”虽说夕阳黄昏马上就要映衬苍茫大海,可是此刻的鲜红落日更衬人心啊!
Li Shangyin of the Tang Dynasty once wrote in his poem "Dusk Colors":; A few hundred dusk claims the sea, and at this moment, the red sun is heart warming. ” Although the sunset and dusk are about to set off the vast sea, the bright red sunset at this moment is even more pleasing to the heart!
我喜欢在路口散步,沐浴一天最后的阳光。这人间是多么繁华呀,可又是多么容易落幕呀!刚刚还在天边高挂在大楼顶方的红色圆盘,须臾之间,一坠一坠,就落入了路的尽头。
I like to take a walk at the intersection and bask in the last sunshine of the day. How prosperous this world is, but how easy it is to end! The red disk that was just hanging high on the top of the building in the sky suddenly fell one by one to the end of the road.
“夕阳无限好,纵使近黄昏。”尽管存在的时间极其短暂,可夕阳用来展现的时刻却是绝美的。而我们人不也应该如此吗?人生何其短暂,每个人的落幕时刻尽管无声,但也要像最后的一抹夕阳一样留下人生至美的痕迹。
“ The sunset is infinitely beautiful, even as it approaches dusk. ” Although its existence time is extremely short, the moment that the sunset is used to showcase is absolutely beautiful. And shouldn't we also be like this? Life is so short, although everyone's ending moment is silent, it still leaves a mark of the beauty of life like the last sunset.
与夕阳的相会,我总感觉与它的心灵相应,我们的心里保存了天地的美才能在夜色来临之前,温柔的点燃。
Meeting the sunset, I always feel that it corresponds to its soul. Only by preserving the beauty of heaven and earth in our hearts can we gently ignite it before the night falls.