小兔子坐在椅子上吃着香喷喷的胡萝卜,可是小兔不知道危险即将来临,窗外的狐狸饿得咕咕叫,它假装从旁边走过,快速把小兔抱起来,小兔子大喊:“救命!救命!”狐狸加速,没有人听见。这时,山羊警察来巡逻了,它看看地上的脚印,又看看空无一人的房子,这时,它发现房子外面也有脚印,是狐狸的脚印,山羊警察认为是狐狸把小兔子抓走了。于是,它骑着摩托车飞快的像狐狸家骑去。
The little rabbit sat on a chair eating delicious carrots, but the little rabbit didn't know that danger was coming. The fox outside the window was growling with hunger. It pretended to pass by and quickly picked up the little rabbit. The little rabbit shouted, "Help! Help!" The fox accelerated, but no one heard. At this moment, the goat police came to patrol. It looked at the footprints on the ground and then at the empty house. At this moment, it found footprints outside the house, which were fox footprints. The goat police believed that the fox had taken the little rabbit away. So it rode its motorcycle as fast as a fox's house.
到了狐狸家后,山羊警察发现狐狸真的把小兔子抓来了,还想把小兔子做成食物吃掉,山羊警察看见后气的火冒三丈,而狐狸看见了警察也吓得惊慌失措。
After arriving at the fox's house, the goat police found that the fox had really caught the little rabbit and wanted to turn it into food to eat. The goat police were furious when they saw it, and the fox was also frightened and panicked when they saw the police.
山羊警察暴躁的打了狐狸一顿,算是给它一个教训。狐狸被打的屁滚尿流地跑了出去。
The goat police angrily beat up the fox as a lesson to it. The fox was beaten and ran out with a stream of urine.
最后,小兔子得救了。
Finally, the little rabbit was saved.