我脚下的这片泥土,是养育我的故乡,这泥土的气息我一辈子也忘不掉。闻到了吗?春花开放的味道,带着故乡的发展和变化,飘向远方……
The soil beneath my feet is the hometown that nurtured me, and I will never forget the scent of this soil. Did you smell it? The scent of blooming spring flowers carries the development and changes of my hometown, drifting towards the distance; …
小时候,故乡是泥泞的羊肠小道。那时候,妈妈常常带我去外婆家,外婆家住的偏,所以妈妈每一次都要骑着电动车走很长很长的路。明明直到今天还总觉得路是那么长,但那路却是笔直的、光滑的,和记忆中布满沙石、凹凸不平的小道截然不同。不记得年幼的我和妈妈在那条小路走了多少次,却只记住了那肆意飞扬的尘土,路上的颠簸。这条路,已经像烟雾一样消失了,取而代之的是一条笔直的柏油马路。每每当我走在那路上,总会回忆起那时条件的差。出处 wWW.zuOWeNBa.nEt
When I was a child, my hometown was a muddy and winding path. At that time, my mother often took me to my grandmother's house. She lived in a remote area, so every time she had to ride an electric bike and walk long, long distances. Even today, I still feel that the road is so long, but it is straight and smooth, completely different from the small path covered in sand and gravel and uneven in my memory. I don't remember how many times my mother and I walked on that small path when we were young, but we only remember the flying dust and the bumps on the road. This road has disappeared like smoke, replaced by a straight asphalt road. Every time I walk on that road, I always recall the poor conditions at that time.
父辈们的眼中,故乡是一座座的平房。父亲说,很少见到城市里像树林里的树一样高高耸立的高楼。放眼望去,四面都是平房,低矮的好似散落着的几块积木。他还说,那房子是木头做的大梁,梁上铺的草,有时下过雨还不住的往下漏水。他感叹说,那个年代的鄂前旗比现在可是差多了。父亲说这话时重重吸了一口烟,眼神不知透过吐出的烟雾中看到了什么……
In the eyes of our elders, our hometown is a series of bungalows. Father said that it's rare to see tall buildings in the city that stand as tall as trees in a forest. Looking around, there are bungalows all around, low and scattered like a few building blocks. He also said that the house was made of wooden beams, and the grass on the beams sometimes leaked water even after it rained. He sighed and said that the E'qian Banner in that era was much worse than it is now. Father took a heavy puff from his cigarette as he spoke, his eyes peering through the smoke he exhaled; …
现在,家乡乡变成了一座座高耸的大楼,一条条笔直的柏油马路,一个个美丽无比的自然公园……这是勤劳的故乡人所创造的,是他们换来我们的美好生活。是过去的心愿、现在的努力和对未来的展望造就这座美丽的城市,而未来更加美好的蓝天掌握在我们手中!
Now, my hometown has turned into towering buildings, straight asphalt roads, and incredibly beautiful natural parks; … This is created by the hardworking people of our hometown, who have exchanged it for our beautiful life. It is the wishes of the past, the efforts of the present, and the outlook for the future that have created this beautiful city, and the even better blue sky of the future is in our hands!
家乡正在日新月异的发展,跟随着时代的发展,迈开了前进的步伐。故乡啊,未来的你一定会更加富有美好!
My hometown is developing rapidly, following the development of the times and taking steps forward. Hometown, in the future, you will definitely be even richer and more beautiful!