愿每个人的心中,都有一片盛开的花田。
May everyone have a blooming flower field in their heart.
——题记
— — Preface
轻风吹过,拂起发梢,我悠然漫步,行走在心中的花田。
The gentle wind blows, brushing my hair, and I leisurely stroll, walking in the flower field of my heart.
花香四溢,花田里的花都开了,五颜六色的。空气里溢满各种花香,热烈的是玫瑰,清新的是茉莉,淡雅的是兰花……阳光普照,照亮了整个花田,风正扬。在这个春日,我行走在心中的花田。
The fragrance of flowers fills the air, and the flowers in the flower field are all in bloom, colorful. The air is filled with various floral fragrances, with roses being the most vibrant, jasmine being the freshest, and orchids being the most elegant; … The sun shines brightly, illuminating the entire flower field, and the wind is blowing. On this spring day, I walk in the flower field of my heart.[ 作文吧 ZUowEnbA.Net ]
我的花田,就像那山野里开的小花,美丽而招摇。风来随风起舞,雨来也不必惊慌,因为我花开正好,面对风雨,只需释然一笑。
My flower field is like the small flowers blooming in the mountains, beautiful and dazzling. The wind comes and dances with the wind, and there is no need to panic when the rain comes, because my flowers bloom just in time, facing the wind and rain, I just need to let go with a smile.
花儿静静地开,风也轻轻地吹,不急不躁,不忧不扰。朝看红日东升,暮看夕阳西落。春看繁花似锦,夏看如火日光,秋看落叶纷纷,冬看雪花飘扬。我的花田只静静地开,开在心底,开在时光深处。
The flowers bloom quietly, and the wind blows gently, without haste or restlessness, without worry or disturbance. Watching the red sun rise in the morning and the sunset set in the evening. In spring, flowers bloom like brocade; in summer, they shine like fire and sunlight; in autumn, they see fallen leaves; and in winter, they see snowflakes fluttering. My flower field blooms quietly, in the depths of my heart, in the depths of time.
静静地开,静静地落。孤芳自赏,不惧不忧,任这世事变迁。
Open quietly, fall quietly. Appreciating oneself alone, not afraid or worried, let the world change.
我已亭亭,无惧亦无忧。
I am in the pavilion, fearless and worry free.
心中的花田,是最美的花田。每当心情低落,便要到此闻一闻花香,看一场花开花落。心中的花田,是那大千世界中,属于自己的一片安宁。
The flower field in my heart is the most beautiful flower field. Whenever I feel down, I come here to smell the fragrance of flowers and watch them bloom and fall. The flower field in my heart is a peaceful place that belongs to me in the vast world.
心有猛虎,细嗅蔷薇。盛宴以后,泪流满面。
In me the tiger sniffs the rose. After the feast, tears streamed down my face.