天空中飘着雪花,刺骨的寒风,拂过人的面庞,星星点点的腊梅散发着幽香,远处的房子张灯结彩,一幅幅喜庆的春联,一个个倒贴的福字,彰显出浓浓的年味。
Snowflakes float in the sky, the piercing cold wind brushes over people's faces, the scattered wintersweet blossoms emit a delicate fragrance, the houses in the distance are decorated with lights, festive couplets, and upside down lucky words, showcasing a strong New Year's flavor.
距离大年三十还有几天,我们家就已经开始紧锣密鼓的安排。一根电线将灯笼串起,一插插座,灯笼全都亮起火红的光亮;辞旧迎新的春联使单调的门上多了几分色彩。
A few days before the Chinese New Year's Eve, our family has already started making intensive arrangements. A wire strings the lanterns together, and with a socket, all the lanterns light up with a fiery red glow; The couplets of bidding farewell to the old and welcoming the new add a touch of color to the monotonous door.出处 wWW.zuOWeNBa.nEt
上午,我和奶奶一起做魔芋豆腐,一大块魔芋被慢慢磨掉,我拿着瓢将魔芋磨平,灰白的魔芋被碱水冲刷,一块块魔芋被均匀的铺在盆子里。当最后一个魔芋被磨完,盆子里已经有一层厚厚的魔芋泥了。奶奶把这些放入锅中煮,等到颜色变成深灰,取出来放在水中浸泡。魔芋豆腐就做成了。灰灰的魔芋豆腐,倾注的是幸福,吃在口中,暖在心里。
In the morning, my grandmother and I made konjac tofu together. A large piece of konjac was slowly ground off, and I used a ladle to smooth it out. The grayish white konjac was washed away by alkaline water, and the konjac pieces were evenly spread in a basin. When the last konjac was ground, there was already a thick layer of konjac paste in the bowl. Grandma put these in a pot and boiled them until the color turned dark gray, then took them out and soaked them in water. Konjac tofu has been made. Grey konjac tofu is infused with happiness, eaten in the mouth and warmed in the heart.
大年三十的夜晚,注定不会平静。一家人围坐在饭桌旁,丰盛的年夜饭,昏黄的灯光下大家脸上洋溢着笑脸,大人们说着一年的经历,豪放的大笑声不时从屋里传出。屋外,一群小朋友拿着手里的烟花,“嗤”的一声,绚烂的火花在手中绽放,五彩的光辉照亮了黑夜。欢笑声接连不断,热闹的气氛围绕在小朋友之间,烟花燃放的味道,就像是淡淡的年味。春节联欢晚会的声音从小屋里传出,主持人的祝福,优美的歌声,精彩的舞蹈,全国各地的居民一齐欢渡着新年。年味更加浓烈。
On the night of Chinese New Year's Eve, it is destined not to be peaceful. A family sits around the dining table, enjoying a sumptuous New Year's Eve dinner. Under the dim yellow lights, everyone's faces are filled with smiles. Adults talk about their experiences of the year, and hearty laughter occasionally comes from the room. Outside, a group of children holding fireworks in their hands; Shh” With a loud sound, brilliant sparks bloomed in the hand, illuminating the night with colorful radiance. Laughter echoed incessantly, and a lively atmosphere surrounded the children. The smell of fireworks was like a faint New Year's flavor. The sound of the Spring Festival Gala came from the cabin, with the host's blessings, beautiful singing, and wonderful dancing. Residents from all over the country celebrated the New Year together. The New Year's flavor is even stronger.
将近零点,众人的心情也越来越激动,烟花礼炮早已准备好,只等新年的到来。小朋友强忍着瞌睡。终于,零点到了。一瞬间,烟花礼炮将漆黑的天空点亮,“砰,砰”一声声巨响在我耳边回荡,新的一年到来了!
As it was almost midnight, everyone's mood became increasingly excited. Fireworks and fireworks were already prepared, just waiting for the arrival of the new year. The child suppressed their drowsiness. Finally, it's midnight. In an instant, fireworks lit up the pitch black sky; Bang, bang” A loud bang echoed in my ears, a new year has arrived!
年味是一盏盏红灯笼;年味是一幅幅春联;年味是一顿年夜饭;年味是绚丽的烟花。年味在你我心中。
The New Year's flavor is like red lanterns; The New Year's flavor is like couplets; Nian Wei is a New Year's Eve dinner; The taste of the New Year is like dazzling fireworks. The flavor of the New Year is in our hearts.