很久很久以前,金钱豹的身上是没有金钱花纹的,你知道它现在有金钱花纹是怎么来的吗?
Long, long ago, the leopard didn't have any money patterns on its body. Do you know how it got those patterns now?
从前,有一只豹子,它是森林王国国库的管理大臣,它非常喜欢金钱。于是,它每天下班时都要从国库里面“拿”一枚铜钱,并且认为虎主不会发现,但是,它又担心它“拿”来的钱,又会被狡猾的狐狸大盗给偷走,于是,它就每天晚上抱着钱袋子睡觉。
Once upon a time, there was a leopard who was the managing minister of the treasury of the Forest Kingdom and loved money very much. So, it had to "take" a copper coin from the national treasury every day after work, thinking that the tiger owner would not notice. However, it was also worried that the money it "took" would be stolen by a cunning fox thief. So, it slept with the money bag every night.「 作文吧 ZUOwEnba.nET 」
可久而久之,金钱豹从国库中“拿”的钱越来越多,每天晚上,它生怕被盗。于是,它想到了一个非常“绝妙”的办法,把一块一块的钱串在一块,成了一大块“钱毯”,每天晚上,它睡在“钱毯”上,这样,就没人能偷走它的钱了。
Over time, the money leopard "took" more and more money from the national treasury, and every night, it was afraid of being stolen. So, it came up with a very "ingenious" way, stringing one piece of money together to form a large "money carpet". Every night, it sleeps on the "money carpet" so that no one can steal its money.
日复一日,年复一复,它的身上便印下来这些钱印,怎么也去不掉,它也成了名副其实的“金钱豹”。后来,被森林王老虎知道后,撤了它的职,没收了它的钱。这时它才明白:要是别人不知,除非己莫为。
Day after day, year after year, these money stamps are imprinted on its body, and it cannot be erased. It has also become a true "money leopard". Later, when the Forest King Tiger learned about it, he revoked its position and confiscated its money. At this moment, it understood: if others don't know, unless it does not do it itself.