母亲的爱似水,无形无声,但缠绵不绝。世界上的爱有很多种,但最神圣的莫过于母亲的爱。“母亲”这个词,单是叫一声,就能触动心弦。
Mother's love is like water, invisible and silent, but lingering and endless. There are many types of love in the world, but the most sacred one is the love of a mother. The word 'mother' can touch the heartstrings with just one call.
前段时间,哥哥结婚,母亲为了专心办好这场婚礼,果断将工作辞了。婚礼结束后,安顿好哥嫂,母亲就开始忙于找工作了。母亲在当地找了好些家商店,但都以失败告终。每次放假,母亲会和我提上一嘴,大多都是时间太长,工资太低,人流量太少……我看得出,母亲找工作很受挫,但母亲不想多说什么,从她的言语中我知道她为这件事操了很大的心。
A while ago, my brother got married, and my mother quit her job decisively in order to focus on organizing the wedding. After the wedding, after settling in with my brother and sister-in-law, my mother started busy looking for a job. My mother searched for several shops in the local area, but all ended in failure. Every time I have a vacation, my mother would talk to me, mostly because the time is too long, the salary is too low, and the foot traffic is too low... I can tell that my mother is very frustrated in finding a job, but she doesn't want to say much. From her words, I know she has put a lot of effort into this matter.作文 WwW.ZuOwENbA.NeT
准备上网课的那天下午,我忽然看见母亲正在饶有兴趣地看淘宝,好像是在买闹钟!母亲看到我,也不打算隐瞒什么便说:“最近找了个合适的工作,早上有点早,寻思着买个闹钟。”我点了点头,坐到母亲旁边问她:“你为什么不用手机啊?现在这时代手机这么方便,为何还要再买个闹钟?”“哎呀!用惯了!”母亲回答道,我自然也没多说什么。
On the afternoon when I was preparing for online classes, I suddenly saw my mother looking at Taobao with great interest, as if she was buying an alarm clock! When my mother saw me, she didn't want to hide anything and said, "I've been looking for a suitable job recently. It's a bit early in the morning, and I'm thinking about buying an alarm clock." I nodded and sat down next to my mother, asking, "Why don't you use your phone? Nowadays, phones are so convenient, why do you still need to buy an alarm clock?" "Oh my! I'm used to it!" My mother replied, and naturally I didn't say much.
过了几天,闹钟回来了,看起来十分简单。母亲叫我帮她调整时间,她说要五点半吧!闹钟就放在她的床头柜上,我们之间也就一堵墙,整体不到3米的距离。
A few days later, the alarm clock came back and looked very simple. My mother asked me to help her adjust the time, and she said it should be 5:30! The alarm clock was placed on her bedside table, and there was only a wall between us, less than 3 meters apart.
早上我照常起来洗漱,上课,吃饭,只是少了母亲的陪伴。吃着母亲准备好的早饭,我心中打了一个问号,“什么时候做的?我也没听见闹钟响啊,难道刚发回来就坏了?我早就说买个质量好一点的!
In the morning, I woke up as usual to wash up, attend classes, and have meals, but without my mother's company. As I was eating breakfast prepared by my mother, I had a question mark in my heart. "When was it made? I didn't hear the alarm clock go off either. Did it break as soon as it was sent back? I told you to buy a better quality one!
出于好奇,我把闹钟调到5:20,把声音也调到最大,就是为了能听到母亲的闹钟。第二天我的闹钟照常地响了,我又小憩了10分钟便起来了。推开房门,看见母亲忙碌的身影,我不禁愣了一下。母亲看见我,推开房门,放下手中的抹布,连忙说:“是不是吵到你了?不应该呀,难道声音还是大了?赶快再睡一会儿,饭还没好,要不然今天没精神学习了”……那一刻我的鼻子酸酸的,有一种东西堵在胸口。我低声道:“没有没有,昨睡得早,我来吧。”
Out of curiosity, I set the alarm to 5:20 and turned up the volume to the maximum so that I could hear my mother's alarm. The next day, my alarm clock rang as usual, and I took a 10 minute nap before getting up. Pushing open the door and seeing my mother's busy figure, I couldn't help but be stunned for a moment. My mother saw me, pushed open the door, put down the cloth in her hand, and quickly said, "Did it disturb you? Shouldn't it be? Is the noise still loud? Hurry up and sleep for a while, the food is not ready yet, otherwise I won't have the energy to study today." At that moment, my nose was sore and something was blocking my chest. I whispered, 'No, no, I went to bed early yesterday. I'll do it.'
此后,闹钟仍摆在床头,却从未响过,但每天的早饭总是放在锅中,仿佛凭空出现般。我知道,原来世界上唯一一个不响的闹钟在母亲这里。
Afterwards, the alarm clock was still placed at the bedside, but it never rang. However, breakfast was always placed in the pot every day, as if it appeared out of thin air. I know that the only alarm clock in the world that doesn't ring is with my mother.