作文吧初中作文初一作文内容页

爱之随想作文800字

2025-08-25 10:19:14 初一作文 打开翻译

爱是什么?爱在哪里?我无从知晓,好像它永远都是那般遥远而不可捉摸。

What is love? Where is love? I have no way of knowing, as if it will always be so distant and elusive.

春虽已至,万物复苏,却仍不免时常细雨绵绵。风虽已无刺骨之寒的尖锐,却仍叫人穿不起短袖。清早,马路蒙上了一层薄薄的面纱。我坐在爸爸的摩托车上,凉风偷偷地钻进了我的衣领、袖口。

Although spring has arrived and everything is revived, it is still inevitable that there will be continuous drizzle. Although the wind no longer has the sharpness of piercing cold, it still makes it difficult for people to wear short sleeves. Early in the morning, the road was covered with a thin veil. I was sitting on my dad's motorcycle, and the cool breeze sneaked into my collar and cuffs.

我不由地小声抱怨了句:“咦,这天还真有点儿冷!”

I couldn't help but whisper, 'Oh, it's really a bit cold today!'

“喏,把我外套套上吧!”爸爸急忙脱下他的外套塞给我。

Here, put on my coat! "Dad quickly took off his coat and handed it to me.

我反套着外套,身上裹得紧紧的,暖意瞬间浸润全身。我看着爸爸,他只穿了件浅白色的长袖衫,衣角在风中飘然起舞。来源 wwW.ZUowEnbA.nET

I put on my coat in reverse, wrapped tightly around myself, and the warmth instantly soaked my whole body. I looked at my dad, who was only wearing a light white long sleeved shirt, with the hem dancing in the wind.

“你不冷吗?”我有点儿担心。

Aren't you cold? "I'm a little worried.

“不冷。”爸爸坚定而干脆地回答道。

Not cold, "Dad replied firmly and decisively.

“嗨!大人嘛,身体强壮,可能不会冷吧?”我在心里反复地自我安慰着。我歪着头,有点儿呆滞地望着路旁熟悉的风景。风凌乱了我的发梢,掠过我的眼角,感觉有些酸涩。

Hi, sir. You're strong, maybe you won't feel cold, right? "I comforted myself repeatedly in my heart. I tilted my head and stared blankly at the familiar scenery by the roadside. The wind messed up my hair and brushed past the corners of my eyes, feeling a bit sour.

细细想来,这不就是潜藏在我身边的爱吗?如果说这亲人间的爱像一勺浓汤,深邃而令人回味无穷。那同学间的爱就像一杯清水,纯洁而清甜。

Upon careful consideration, isn't this the love hidden around me? If this human love is like a spoonful of thick soup, profound and unforgettable. The love between classmates is like a cup of clear water, pure and sweet.

课间铃响了,原本寂静无声的教室瞬间躁动起来,座位旁、走廊里,无处不回荡着同学们的欢笑声。可我的同桌却趴在桌上,把脸埋进胳膊里,另一只手捂着肚子,不好意思地呻吟着。

The bell rang during the break, and the previously silent classroom suddenly became restless. Laughter from classmates echoed around the seats and corridors. But my desk mate was lying on the table, burying his face in his arm and covering his stomach with his other hand, moaning apologetically.

“你没事吧?”我焦急万分,“要不,我带你去找老师吧?”说完,我便搀着她,慢慢地走向老师办公室。

Are you okay? "I was extremely anxious." How about I take you to find the teacher? "After saying that, I helped her and slowly walked towards the teacher's office.

“让***妈来接你去医院看看吧?”老师关切地询问着。

Shall your mother come and take you to the hospital for a check-up? "The teacher asked with concern.

后面的两节课,同桌的位置上都是空空的。“唉,应该没事吧?……快回来呀,旷了几节课,回头也很麻烦呀……”我焦急而无可奈何。

For the next two classes, my desk mate's seat was empty. Ah, should everything be okay?... Come back quickly, I missed a few classes, it will be troublesome to come back... "I was anxious and helpless.

第四节课时,她终于急慌慌地赶来了。“你,没事儿吧?”同学们急切地问道。

In the fourth class, she finally rushed over in a panic. Are you okay? "The classmates asked eagerly.

“没事儿,医生给我开了点药,让我按时吃就好了。”她有点儿感激。我们的心也终于定了下来。

It's okay, the doctor prescribed some medicine for me and told me to take it on time. "She was a little grateful. Our hearts have finally settled down.

类似的事不是经常发生在我们身边吗?平凡得不能再平凡,却也很感人。那许许多国人间的陌生爱又何尝不是呢?

Isn't something like this happening frequently around us? Ordinary enough, yet also very touching. What about the strange love among people in many countries?

疫情期间,全国上下听从国家的号召,积极配合居家隔离,成千上万的“白衣铠甲”却背起行囊奔赴抗疫前线,无数的志愿者在背后默默奉献着自己的力量。他们相互鼓励着,理解着,支持着,才换来了如今的静好岁月。

During the epidemic, the whole country followed the call of the country and actively cooperated with home quarantine. However, thousands of "white armored" people carried their bags and rushed to the front line of the epidemic, while countless volunteers silently contributed their strength behind the scenes. They encouraged, understood, and supported each other, which led to the peaceful years we have today.

……

……

爱是什么?是爸爸的一件外套?是同学间一份急切的询问?还是陌生人间相互的理解支持?也许都是吧!

What is love? Is it Dad's coat? Is it an urgent inquiry among classmates? Or is it mutual understanding and support among strangers? Maybe it's all about it!

我想:爱不应单单是一种得到,或是一种给予,而是一种双向奔赴的情感。其实,我们每天都生活在爱的海洋中。我们是否也应为身边的美好付出自己的爱,让这份温情永远赓续下去呢?

I believe that love should not be just a matter of receiving or giving, but rather an emotion that flows in both directions. In fact, we live in the ocean of love every day. Should we also give our love for the beauty around us, so that this warmth can last forever?

猜你喜欢