三年级,期末考试后,徐老师为了庆祝考完试了,就开办了班级联欢会。听到后,我就报名了。
In third grade, after the final exams, Teacher Xu held a class party to celebrate the completion of the exams. After hearing this, I signed up.
终于到了那天,我发现老师竟然要全程直播整个联欢会,我这时才后悔了。要是我弹错了,会不会有很多人听到?
Finally, on that day, I realized that the teacher had to live stream the entire party, and I regretted it. If I played the wrong tune, would many people hear it?
我虽然表演是在中间的,但我觉得没到十五分钟,我就上台了。在镜头前,我都不敢直视它,我用余光看看同学们,隐约感觉到如芒刺在背,那是他们期待的眼光,我紧张地开始了弹琴。音乐虽然好听,但弹到了一半,一个不和谐的音出现了。啊!我真的弹错了。完了,完了,同学和老师会不会责怪我啊?越想越紧张,脸一下子涨红了。脑子一片空白,停顿了几秒钟才弹了下一个音,终于弹完了。道谢的时候,我看到了令我不可置信的一幕:同学们不是在吃零食,而是鼓掌,眼里不是责怪,而是鼓励。我激动不已,原来有勇气上台也是一种成功。
Although my performance was in the middle, I felt like I was on stage in less than fifteen minutes. In front of the camera, I dare not even look directly at it. I looked at my classmates with my peripheral light and vaguely felt like a thorn in their back. That was their expected gaze, and I nervously began playing the piano. Although the music sounds good, halfway through, an dissonant note appears. Ah。 I really played wrong. That's it, that's it. Will my classmates and teachers blame me? The more I thought about it, the more nervous I became, and my face immediately turned red. My mind went blank, I paused for a few seconds before playing the next note, and finally finished playing it. When I was saying thank you, I saw an unbelievable scene: my classmates were not eating snacks, but applauding, and their eyes were not blaming, but encouraging. I am thrilled that having the courage to take the stage is also a form of success.
之后我每次面对这样的事情,都不会胆怯,因为我知道无论结果如何,我都是最棒的,因为我已经有勇气上台了!
Afterwards, every time I faced such a situation, I never felt intimidated because I knew that no matter what the outcome was, I was the best because I had the courage to go on stage!