我最喜欢的礼物是一只包含了满满的爱意的大熊。
My favorite gift is a big bear full of love.
那天,是我满8岁的生日。妈妈和爸爸带着我在街上逛。
That day was my 8th birthday. My mom and dad took me shopping on the street.
忽然,我看见一个店里挂着一只大熊,那大熊穿着一件花花绿绿的长裙,白皙的皮肤上点缀着一双炯炯有神的大眼睛。看着它,我心动了,我想要买下来,我想让它陪伴着我。
Suddenly, I saw a big bear hanging in a store. The bear was wearing a colorful long dress, with a pair of bright and lively big eyes on its fair skin. Looking at it, my heart skipped a beat. I want to buy it and let it accompany me.
于是,我快步走到妈妈的身边,拉着她的衣角,眼睛一眨一眨的:“妈妈,我看见了一只大熊,好可爱,你们马上就要走了,可不可以买下它,让它来陪我。谢谢。”我诚恳的眼神让妈妈有些难为。一个大女孩儿了,不应该再玩大熊了,但是,妈妈看着我的样子,又想帮我买下来,让这只熊陪着我。妈妈犹豫了片刻后,说:“你都这么大了,应该学会自立,买一个熊,能帮你什么呢?”
So, I walked quickly to my mother's side, grabbed her hem, and blinked my eyes:; Mom, I saw a big bear, it's so cute. You're about to leave, can you buy it and let it accompany me. thank you. ” My sincere gaze made my mother feel a bit embarrassed. I'm a big girl now and shouldn't play with the bear anymore, but my mom looked at me and wanted to buy it for me and let this bear accompany me. After hesitating for a moment, my mother said, '; You're already this old, you should learn to be independent. What can buying a bear do for you? ”
我转过身,又拉着爸爸的衣角,用诚恳的眼神乞求着爸爸,手拉着衣角还不停地晃动。最后,爸爸实在是被我“折磨”得没有办法。一起走进了那家卖大熊的商店。
I turned around and grabbed my dad's hem, begging him with sincere eyes, while still shaking my hem with my hand. Finally, my father was really taken care of by me; Torture and torment; There's nothing we can do. We walked into the store selling big bears together.
走进商店,里面的商品琳琅满目,真是让我眼花缭乱。
Entering the store, I was dazzled by the dazzling array of goods inside.
我抱起了那只熊,付了钱,走出了商店。爸爸和妈妈抱着我和大熊,一路有声有笑的回到了家中。
I picked up the bear, paid the money, and walked out of the store. Dad and mom held me and Big Bear, laughing and talking all the way back home.
望着那只大熊,我就想起了爸爸妈妈在我身边的日子。那是多么快乐的时光啊!这些爱凝聚在那只大熊上。
Looking at that big bear, I think of the days when my parents were by my side. What a joyful time it was! These loves are condensed on that big bear.