科技的先进会给人们带来无限的便捷,使本身很复杂的工程一下子变得便捷、快速起来,让大家不但节省了时间,还节省了人力。
The advancement of technology will bring infinite convenience to people, making complex projects become convenient and fast, saving not only time but also manpower.
回想原来的时候,大家每次出门都要带上钱包,支付起来很麻烦。还记得小时候陪姥姥去买菜,早上买菜的人非常多,再加上卖菜的电瓶车,一下子把菜市场围个水泄不通。那时候还没有手机支付这样先进的科技,所以,每次姥姥掏钱时,一只手紧紧抓着卖菜的电瓶车,一只手还要把钱的分分角角算清楚。而我则紧紧地拉着姥姥,害怕被挤丢了。这样付钱,不但有可能付错,而且更让人头疼的是,钱包里的硬币又重又小,只要稍不留神,这些小东西就会成群“飞”出“门”外,投入大地母亲的怀抱。姥姥腰不好,只能我去捡。就这样,我为了捡硬币,还差点被人踩了呢!而现在,随着科技的发展,可以用手机支付,这一下子变得方便了许多,出门买菜再也不用拿那笨重的钱包了,有一部手机就能走天下。像对于我姥姥这种菜市场常客,科技却是帮助了她,让她的生活变得美好许多。作文 WwW.ZuOwENbA.NeT
Looking back on the past, everyone had to bring their wallets with them every time they went out, and it was very troublesome to make payments. I still remember when I was a child, I accompanied my grandmother to buy groceries. There were a lot of people buying groceries in the morning, and with the electric scooter selling vegetables, the market was suddenly crowded. At that time, there was no advanced technology like mobile payment, so every time grandma paid, she tightly held onto the electric scooter selling vegetables with one hand and had to calculate the distribution of the money with the other hand. And I held my grandmother tightly, afraid of being squeezed away. Paying in this way not only makes it possible to make the wrong payment, but also gives people a headache because the coins in the wallet are heavy and small. As long as you are not careful, these small things will gather in groups; Fly” Release“ Door” Outside, enter the embrace of Mother Earth. Grandma's waist is not good, so I have to go pick it up. That's how I almost got stepped on while picking up coins! Now, with the development of technology, mobile payments have become much more convenient. You no longer need to use that bulky wallet to go out and buy groceries. With a mobile phone, you can go all over the world. For my grandmother, who is a frequent visitor to the vegetable market, technology has helped her make her life much better.
再想想原来人们的交流方式。写信,飞鸽传书等等。古人想要和家人取得联系,可谓是难上加难。所以,才有了千古佳句“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲”。这样的一封家书,能不能送到家人手上先不说,家人回了信在送到古人的手上,几个月的时光就飞逝了。而现在,虽然海外学子孤身在外,可和家人联络就方便了不少。父母的每一条短信,一个电话,都是让他温暖的途径。同样,父母收到自己孩子的短信,心里应该也是激动不已的吧。因为科技的推进,使亲情没有疏远,让他们的生活也变得美好了许多。虽然现在的科技并没有像爱迪生发明的电灯泡那般伟大,可我们不得不承认,科技解决了生活中的小麻烦,而往往,是小麻烦酿成大灾祸。科技的创新,着实让生活更美好了。
Think about the way people communicate again. Writing letters, pigeon messages, and so on. It was extremely difficult for ancient people to establish contact with their families. So, that's why there are timeless sayings; Being a stranger in a foreign land alone, I miss my family even more during festive occasions;. Whether such a family letter can be delivered to the hands of the family, not to mention, the family replied and sent it to the hands of the ancients, and a few months passed by. Nowadays, although overseas students are alone outside, it is much more convenient to keep in touch with their families. Every text message or phone call from his parents is a way to keep him warm. Similarly, when parents receive text messages from their children, they should also be thrilled in their hearts. Thanks to the advancement of technology, family ties have not become distant, and their lives have become much better. Although current technology is not as great as Edison's invention of the light bulb, we have to admit that technology has solved small troubles in life, and often it is small troubles that lead to big disasters. Technological innovation has truly made life better.
“科技是第一生产力。”是啊,因为我们中国科技发展的快速迅猛,使我们中国人民的生活方便了许多。我相信,越来越先进的科技一定会让生活更美好!
“ Technology is the primary productive force. ” Yes, because the rapid development of science and technology in China has made the life of our Chinese people much easier. I believe that increasingly advanced technology will definitely make life better!