我是一只小小的蚂蚁,一只平凡的蚂蚁。我虽没有蝴蝶那样美丽动人,没有竹子那样挺拔坚强,更没有小狗那样惹人宠爱,但我的生活却十分充实精彩。
I am a small ant, an ordinary ant. Although I am not as beautiful and charming as butterflies, as tall and strong as bamboo, and not as lovable as puppies, my life is very fulfilling and exciting.
我从小就有一个梦想,那就是外出探险一次,看看外面的世界。因为我从出生到现在,除了搬运食物时会出来一会儿,其余时间都待在家里—一道昏暗的裂缝中。今天我鼓起勇气告别了我的家人,离开了家,开启了我一天的探险之旅,真是既兴奋又紧张啊!
I have had a dream since I was young, which is to go on an adventure and see the outside world. Because since I was born until now, I have been staying at home for the rest of the time except when I come out to move food; In a dim crack. Today, I gathered the courage to say goodbye to my family, leave home, and embark on my day of adventure. It was both exciting and nervous!
走在路上,高大的人们从我身边疾驰而过,因此我需要时刻警惕人们巨大的脚掌,走着走着我走进了一间教室,在教室的角落里,咦?那是……一只蚂蚁!我急忙跑过去,“嗨,你好。我叫笨笨,你叫什么名字呀?”“你好,我叫叮叮,你要去哪儿呀?”“我要去探险,你要跟我一起去吗?”“好呀好呀,刚好我也想出去走走,见识一下外面的世界!”“那我们去哪儿探险呢,不如就从这张书桌开始吧!”我和钉钉抬起头仰望着对我们来说高耸入云的课桌,不禁打了一个寒颤,。“加油!让我们看看那上面有什么吧!”我说。我和钉钉开始费力地向上爬,爬呀爬,爬呀爬,马上快到了,钉钉在我上方,渐渐地,我感到快坚持不住了。我对钉钉说:“钉钉,我快坚持不住了,我的胳膊没劲了!”“加油蹦蹦,马上就到了,你一定可以的!”听了钉钉这番鼓励,我又打起精神奋力向上爬,终于我们爬上去了。
Walking on the road, tall people were speeding past me, so I needed to be vigilant about their huge feet. As I walked, I walked into a classroom in the corner, huh? That's… … An ant! I hurriedly ran over, '; Hi My name is Benben, what's your name? ” “ Hello, my name is Dingding. Where are you going? ” “ I'm going on an adventure, do you want to come with me? ” “ Okay, okay, I also want to go out and see the outside world! ” “ Where should we explore? Why don't we start with this desk! ” DingTalk and I lifted our heads and looked up at the towering desk that seemed to us, and couldn't help but shiver,. “ come on. Let's take a look at what's up there! ” I said. DingTalk and I started to climb up with great effort, crawling and crawling, crawling and crawling. We were almost there, and DingTalk was above me. Gradually, I felt like I couldn't hold on anymore. I said to DingTalk: '; DingTalk, I can't hold on any longer, my arms are running out of energy! ” “ Keep up the good work, we're almost there, you can definitely do it! ” After listening to DingTalk's encouragement, I regained my energy and worked hard to climb up. Finally, we climbed up.
哇!我和钉钉不禁发出一声感叹,这张课桌一眼望不到边,上面的东西琳琅满目,有巨大的课本,长长的铅笔,巨大的橡皮,我和叮叮对这些新鲜的东西十分好奇,摸摸这儿,嗅嗅那儿。好像怎么看都看不够,干脆爬上去跳起了圆圈舞,好不开心!
Wow! DingTalk and I couldn't help but let out a sigh. This desk was out of sight, with a dazzling array of things on it, including huge textbooks, long pencils, and huge erasers. Dingding and I were very curious about these fresh things, touching here and sniffing there. It seems like I can't see enough no matter how much I look at it, so I just climbed up and danced in a circle. I'm so happy!
突然叮叮说道:“咦,哪里来的味道好香啊!”我们向下寻着香味看过去,正好看到地上有一堆米饭粒,这时我的肚子竟也“咕咕咕”的叫起来。我们连忙抱着桌子腿滑了下去,抱起大米狼吞虎咽的啃了起来,饱餐一顿后,我和叮叮聊了起来,叮叮说:“今天的探险可真刺激呀。还能交到你这么好的朋友蹦蹦。”“是啊,今天是最开心的一天,我们经历了那么多惊险的事,我差点被人踩死,还差点从桌子上摔下去,唉,好险啊!”“是呀,我还差点被一个人类小孩发现了,唉,我们蚂蚁可真不容易,人们才不会知道到我们的痛苦,他们随地吐的那些唾液对我们来说都是天大的灾难!”“对呀,他们只顾自己不顾别人,真希望他们能够考虑一下我们的感受。”这时,我们突然感觉天要下雨了,我急忙跟他道了别,赶紧回了家。
Suddenly Dingding said, "; Oh, where did it come from? It smells so delicious! ” We looked down for the fragrance and happened to see a pile of rice grains on the ground. At this moment, my stomach also; Gugu Gugu; Call out. We quickly slid down the table legs, picked up the rice and wolfed it down. After a hearty meal, I started chatting with Dingding and she said; Today's adventure was really exciting. I can still make such a good friend like you. ” “ Yeah, today is the happiest day. We've gone through so many thrilling things. I almost got trampled to death and even fell off the table. Sigh, it's so dangerous! ” “ Yeah, I almost got caught by a human child. Sigh, it's not easy for us ants. People don't know about our pain. The saliva they spit everywhere is a huge disaster for us! ” “ Yes, they only care about themselves and ignore others. I really hope they can consider our feelings. ” At this moment, we suddenly felt that it was going to rain, so I quickly said goodbye to him and went home.
虽然我很平凡,但我依然努力的生活着,我是一只快乐的小蚂蚁!
Although I am ordinary, I still strive to live. I am a happy little ant!