一个烈日炎炎的夏天,太阳火辣辣的,池塘里的青蛙欢快地叫着:“呱呱呱,呱呱呱……”好似在说,“夏天来啦,夏天来啦!”小白兔、小刺猬、小乌龟和小松鼠相约到图书馆去看书,瞧,小白兔、小乌龟和小松鼠正看得津津有味呢!
On a scorching summer day, the sun was scorching hot, and the frogs in the pond were chirping happily, "Guaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguaguagua!
这时,小刺猬拿着挑好的一本书,从门外慢悠悠地走了进来,他环顾了一下四周,看到小白兔身边有个座位,就“砰”的一声坐了下来。“哎哟……”小白兔一蹦三尺高,大叫,“小刺猬,你的刺真尖,痛死了!”小松鼠和小乌龟吓了一跳,齐刷刷地看向他们。
At this moment, the little hedgehog walked slowly in from outside the door holding a carefully selected book. He looked around and saw a seat next to the little white rabbit, so he sat down with a loud bang. Ouch... "The little white rabbit jumped three feet high and shouted," Little hedgehog, your spikes are so sharp, they hurt to death! "The little squirrel and the little turtle were startled and looked at them together.
小刺猬也吓了一跳,连忙道歉:“对……对不起,我……我的刺扎……扎到你了,这个座位给你坐吧!”“没关系,我们一起坐吧!”小白兔心软了,温柔地说。小刺猬为难地说:“可是我的刺还会扎到你怎么办?”
The little hedgehog was also startled and quickly apologized, "Yes... I'm sorry, I... my prick... hit you. Let me give you this seat!" "It's okay, let's sit together!" The little white rabbit softened and said gently. The little hedgehog said awkwardly, "But what if my thorns still prick you
小乌龟听到他们的话,灵机一动,心想:我的壳非常坚硬,可以和小刺猬坐,我只要和小白兔换一下座位就可以了。小乌龟走上前,和颜悦色地对小刺猬说:“不用担心,咱俩一起坐吧,我有坚硬的外壳,我和小白兔换一下座位就行了。”小刺猬听完很高兴,他们换好座位后,继续津津有味地看了起来。
The little turtle heard their words and had a sudden inspiration, thinking to himself: My shell is very hard, I can sit with the little hedgehog, I just need to change seats with the little white rabbit. The little turtle walked up and said to the little hedgehog with a friendly expression, "Don't worry, let's sit together. I have a hard shell, just change seats with the little white rabbit." The little hedgehog was very happy after listening, and after they changed their seats, they continued to watch with relish.
图书馆又恢复了平静。
The library has regained its calmness.