我们学校的百年历史中有过很多很多的校训,每换一个校长,几乎都会换一次校训。而我们现在的周校长提出的“雅德·惜福”,是陪伴我度过整个小学生涯的校训,校园内随处可见的校训主题布置,也时刻提醒着我,要做一个品德高尚、举止文明、懂得感恩的人。
In the hundred year history of our school, there have been many school mottos, and almost every time we change the principal, we change the school motto. And what our current Principal Zhou has proposed is; Yade· Cherish blessings; It is the school motto that accompanied me throughout my entire elementary school life. The theme decorations of the school motto that can be seen everywhere on campus also remind me to be a person of high moral character, civilized behavior, and gratitude.
某个周末,我和爸爸妈妈来到校园里晨练,当我口渴准备去灌水时,走廊上传来了一阵阵小鸟的哀鸣声和硬物敲击玻璃声。我寻声望去,一只黑色的小鸟,在走廊的两端玻璃窗前来回的撞击,不断地哀叫,我马上意识到小鸟误入学校了,它不停的撞击玻璃,是希望能够飞向远方的天空。来自作文吧 zUOwENbA.net
One weekend, my parents and I came to the campus for morning exercises. When I was thirsty and ready to go water, the sound of birds chirping and hard objects hitting glass could be heard in the hallway. I searched for a reputation, and a black little bird crashed back and forth in front of the glass windows at both ends of the corridor, constantly howling. I immediately realized that the bird had accidentally entered the school. It kept hitting the glass, hoping to fly into the distant sky.
我叫来了妈妈,小心翼翼的把它抓在手里。妈妈说;“宝贝,你正想要养一只宠物鸟,现在居然就捡到一只,你可真幸运!”我被妈妈的话说的有点心动了,好想养这只鸟啊!
I called my mother and carefully held it in my hand. Mom said; “ Baby, you were just thinking about raising a pet bird, and now you found one. You're really lucky! ” I was a little touched by my mother's words. I really want to raise this bird!
当我抓着这只小鸟,奔向正在操场打球的爸爸的时候,我又经过了那一片布满校训主题的操场,看到了石碑上的“雅德”二字。再看看手中的小鸟,它并没有为拥有了一个小主人而高兴,它还是在我的手中挣扎着,哀嚎着。为此它翅膀上的羽毛有些凋落了,露出了粉嫩的皮肤,我开始心疼这只小鸟。
When I grabbed this little bird and ran towards my dad who was playing on the playground, I passed by the playground full of school motto themes and saw the inscription on the stone tablet; Yade” Two words. Looking at the little bird in my hand again, it wasn't happy to have a little owner. It was still struggling and howling in my hand. As a result, the feathers on its wings have fallen off, revealing its pink and tender skin. I began to feel sorry for this little bird.
“爸爸!我抓住了一只鸟,我们一起把它放了吧?”我冲爸爸大声的喊道,可就在前一秒,我还没有这样子的想法,我本来想跟爸爸大声的说:“爸爸,我有了一只宠物鸟!”
“ dad! I caught a bird, shall we release it together? ” I shouted loudly at my dad, but just a second ago, I didn't have such thoughts. I was about to say loudly to my dad:; Dad, I have a pet bird! ”
当妈妈听到我喊这样的话时,她脸上的表情明显是惊讶,仿佛在问我:“你不是很想养一只鸟的吗?”我笑着对妈妈说:“我希望小鸟能回到它自己的家,拥有它自己的幸福!”
When my mother heard me shouting such words, her expression was clearly surprised, as if asking me: '; Don't you really want to keep a bird? ” I smiled and said to my mother, '; I hope the little bird can return to its own home and have its own happiness! ”
爸爸妈妈很赞成我的想法,爸爸找了一块空旷的草地,轻轻地把小鸟放在草地上,手一松,小鸟就扑腾着翅膀,慢慢地飞向了天空。我们不停的挥着手,向着小鸟飞走的方向说着“再见!”
My parents agree with my idea very much. My father found an open grassland and gently placed the bird on it. With a release of his hand, the bird flapped its wings and slowly flew into the sky. We kept waving our hands and saying in the direction where the bird flew away, '; bye! ”
这时候,妈妈看出了我眼里的不舍,她拿出手机,向我播放了一段视频,原来妈妈把我抓到小鸟和放飞小鸟的过程全部录了下来,她说:“并不一定要抓在手中才是拥有,你看,现在你不还是拥有与它的美好回忆吗?”
At this moment, my mother saw the reluctance in my eyes. She took out her phone and played me a video. It turned out that my mother had recorded all the processes of catching and releasing birds. She said; It doesn't necessarily have to be in your hands to have it. Look, don't you still have beautiful memories with it now? ”
我看看早已不见小鸟踪影的天空,再看看妈妈手机里的视频,脑海里回荡起周校长的声音:“福生于微,惜之则无穷;雅蕴于德,厚之则成人”。
I looked at the sky where the birds had long disappeared, and then at the video on my mother's phone, the voice of Principal Zhou echoed in my mind:; Blessings are born in the small, while regrets are infinite; Elegance is inherent in virtue, and generosity leads to adulthood;.