风遇见夏花,便增添了绚丽;雨遇见了种子,便催发了生命;光遇见火,便擦亮了黑暗。我遇见了你,才知“草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟”的美好。
When the wind meets the summer flowers, it adds splendor; When the rain meets the seeds, it stimulates life; When light meets fire, it polishes the darkness. I met you and only then did I realize the beauty of 'grass growing, birds flying in the sky of February, willows swaying on the embankment, intoxicated by spring smoke'.
初识春风面
First Encounter with Spring Breeze Noodles
微风拂熙,旭日临窗,透过几株梧桐,细细碎碎地洒在你的身上。粉红的卫衣遮不住青春的气息,金边眼镜,这是印象中的你。你捧起书本,拿起白粉笔,在黑板正中间写下了“春”,朱自清笔下的繁花绿柳,烟雨和风,是那么的唯美而又真实。“体会一下闹,这一词,从声音与情态两方面入手……”你的眼神是激动!是赞叹!从中,我看到了只属于语文的春色。
The breeze is blowing and the rising sun is coming to the window. Through a few wutong, it is sprinkling on your body. The pink hoodie cannot conceal the youthful atmosphere, and the gold rimmed glasses are the impression of you. You picked up the book, picked up the white chalk, and wrote "spring" in the middle of the blackboard. The flowers, green willows, smoke, rain, and wind in Zhu Ziqing's pen are so beautiful and real. Experience the word 'noisy', starting from both sound and mood... "Your eyes were excited! It's admiration! From it, I saw the spring scenery that only belongs to Chinese language.出处 wWW.zuOWeNBa.nEt
你的眼神,总是多情。我在菊花烂漫的秋,遇见了那个为史铁生深深感动的你。瘫痪,母亲的遗憾,那一课,你的板书不是铿锵有力,更多了一份淡淡的哀愁与婉约;济南的冬天,是响晴的,温和的,何人不沉醉在这一番天地?
Your gaze is always affectionate. In the blooming autumn of chrysanthemums, I met you who deeply moved Shi Tiesheng. Paralysis, mother's regret, that lesson, your blackboard writing was not strong and powerful, but added a faint sadness and grace; Jinan's winter is sunny and mild, who wouldn't be immersed in this world?
“这位同学,请问,这‘镶’字有何妙处?或许,你可以从修辞角度来赏析。”你期待地看着我。
Excuse me, what's so wonderful about this' inlaid 'character? Perhaps you can appreciate it from a rhetorical perspective. "You looked at me expectantly.
“拟人……”你在一旁赞许地点头,当看到我为难时,你总会在独特的角度给予点拨。你的眼神,又是那样温柔。
Personification... "You nodded approvingly beside me, always giving guidance from a unique perspective when you saw me in a difficult situation. Your gaze is so gentle again.
又闻春风起
I hear the spring breeze rising again
教室里的嬉闹和嘈杂都被过滤,余下的只有书香氤氲。早读,我站在讲台上,手捧起书本,朗诵起《木兰诗》,我的眼神中似乎也出现与你授课时一样的激昂。你走了进来,听到朗读,眼神中闪出一丝欣喜。环顾四周后,你选择站在我身边,可接下来的事,谁都没有想到:我在课文的结尾,犯了“致命的错误”。
The playfulness and noise in the classroom have been filtered out, leaving only the fragrance of books lingering. In the morning reading, I stood on the podium, holding a book in my hand and reciting the poem 'Mulan'. My eyes seemed to be filled with the same passion as when you were teaching. You walked in and heard the reading aloud, with a hint of joy flashing in your eyes. After looking around, you chose to stand beside me, but what happened next, no one expected: I made a 'fatal mistake' at the end of the text.
起初,我并未察觉,同学们的嬉笑声涌来,我疑惑地望向你,你的眼神中略有一丝尴尬,“磨刀霍霍向……”(我念了老师的名字),我心里惊呼一声,可课文没有读完,要强的自己怎能容忍别人的嘲讽,我似乎要将牙根狠狠咬碎。接下来朗读的每一个字,都需要勇气。
At first, I didn't notice the laughter of my classmates rushing in. I looked at you with confusion, and there was a hint of embarrassment in your eyes. "Sharpening the knife, Huo Huo Xiang..." (I read the teacher's name), I exclaimed in my heart. But before I finished reading the text, how could I tolerate others' ridicule? It seemed like I was about to bite my teeth hard. Every word read aloud next requires courage.
读完,我低头嗫嚅着:“老师,对不起!”
After reading, I lowered my head and stuttered, "Teacher, I'm sorry
“没事儿,我又不是这么小气啦。”老师半开玩笑地说道。
It's okay, I'm not that stingy anymore, "the teacher said half jokingly.
我无法料想到你的回答,回到座位,羞愧淹没了我的脑海,我抿着唇,不敢注视老师的眼神,不能相信这一无可辩驳的事实。可你,又走近我的身边,我下意识地颤抖,闭上眼。
I couldn't anticipate your answer. Returning to my seat, shame flooded my mind. I pursed my lips and dared not look into the teacher's eyes, unable to believe this irrefutable fact. But as you approached me again, I instinctively trembled and closed my eyes.
“下午把作业发下去啊。”我震惊了,抬头看向你的眼神,平淡如水,不知为何,一种淡淡的放松与更深的愧疚涌上心头。
I'll send out my homework this afternoon. "I was shocked and looked up at you with a calm gaze. For some reason, a faint relaxation and deeper guilt surged in my heart.
那周的作文《我的烦恼》,我把歉意写进其中,你回复我:“没关系哦,我都没有放在心上,你也不用放在心上。”看到字迹旁边画上的笑脸,一缕春风已然悄悄地拂去了我的烦恼。
That week's essay "My Worries" included my apologies, and you replied to me, "It's okay, I didn't even take it to heart, and you don't have to take it to heart either." Seeing the smiling face painted next to the handwriting, a gentle spring breeze had already quietly brushed away my troubles.
再领春风韵
Leading the Spring Charm Again
暖风微醺的午后,教室窗内,阳光斑驳在书页上,铃声响起,你进来,仍是春风。
On a warm and slightly tipsy afternoon, the sunlight dappled on the pages of the books in the classroom window, and the bell rang. When you came in, it was still the spring breeze.
“拿出作业,翻到……”你的眼神看到最后一题。
Take out your homework and flip over to... "Your eyes look at the last question.
“老师,听说图中的第三个选项,有一段轶事,真的吗?”
Teacher, I heard that the third option in the picture has an anecdote, is that true
你笑着摇头,“我不知道,你来说说看。”
You shook your head with a smile and said, 'I don't know, come and tell me.'
“这福建土楼,因为奇特的外观,曾让外国人误以为是发射基地……”你听毕,微微低头,含笑,眼神中满是赞许,“今天,我也长见识了,谢谢你的分享!”我们怔住了,随即是翻山倒海的掌声。
"This the Earthen Building in Fujian Province, because of its unique appearance, once made foreigners mistake it as a launch base..." After you heard it, you bowed your head slightly, smiled, and your eyes were full of praise.
春风依旧,你的眼神证明了一切!
The spring breeze still lingers, your eyes prove everything!
草木荣枯,时光流转,窗外青葱的绿褪成了枯槁的黄,又覆上皑皑的雪。唯一不变的,是你多情的眼神。而这些眼神,汇聚成你最美的模样。
Plants and trees wither and wither, time passes by, and the lush green outside the window fades into withered yellow, covered with white snow. The only thing that remains unchanged is your affectionate gaze. And these eyes converge into your most beautiful appearance.
幸运的是,我遇见了你!
Fortunately, I have met you!