在一个寒风刺骨的冬天,老奶奶正在给老爷爷做苹果馅饼。正在老奶奶擀面皮的时候,下着雪的天突然塌下来一小块,老奶奶不小心把那一小块天包进了馅饼里,可她却丝毫没有察觉。因为馅饼里包了一块天,所以这个馅饼特别轻,就在老奶奶从烤箱里拿出的一瞬间,这块馅饼飞了起来。
On a bitterly cold winter day, the old lady was making apple pie for the old grandfather. While the old lady was rolling dough, a small piece of snow suddenly fell down. The old lady accidentally wrapped that small piece of sky in a pie, but she didn't notice it at all. Because the pie contained a piece of sky, it was particularly light. Just as the old lady took it out of the oven, the pie flew up.
为了把馅饼抓住,老奶奶跳上了馅饼。馅饼飘到了客厅,老爷爷也跳了上去;馅饼飘到了院子里,小猫蹦了上去;馅饼飘到森林里,大象被香味吸引,也跟着迈上了馅饼;馅饼飘到小河边,母鹅看着稀奇,便使劲儿扑腾翅膀飞了上去……
In order to grab the pie, the old lady jumped onto it. The pie drifted into the living room, and the old man also jumped up; The pie floated into the yard, and the kitten jumped up; The pie drifted into the forest, and the elephant was attracted by the fragrance and also stepped onto the pie; The pie floated to the riverbank, and the mother goose looked surprised, so she flapped her wings and flew up with all her might; …
馅饼慢悠悠地飘到海面上,他们发现了一座小岛,老奶奶说:“不如我们让馅饼降落在这美丽的小岛上吧!”可岛上的人们高高举起一块大牌:“这儿没有能让馅饼停放的地方!“
The pie floated slowly onto the sea, and they discovered a small island. The old lady said, '; Why don't we let the pie land on this beautiful island! ” The people on the island raised a big sign high:; There is no place to park the pies here! “
他们只好继续飘啊飘……
They had to keep drifting and drifting; …
他们在空中飘了好一阵子,这块馅饼彻底凉透了,它掉在了海面上。老爷爷激动得手舞足蹈:“这下可好!我们的馅饼居然成了一座小岛!“老奶奶却发愁了:“可这里没有食物,我们该怎么活下去呀?”没想到,岛上长出了一颗颗苹果树,大象用长鼻子给大家摘苹果,母鹅给大家下蛋,小猫从海里钓鱼,老爷爷用岛上的木头建起了一间美丽的小屋,老奶奶给大家烹饪食物。
They floated in the air for a while, and the pie completely cooled down, falling onto the sea surface. The old man was so excited that he danced and said; This is great! Our pie has turned into a small island! “ The old lady is worried:; But there's no food here, how can we survive? ” Unexpectedly, apple trees have grown on the island one by one. Elephants use their long trunks to pick apples for everyone, geese lay eggs for everyone, cats fish from the sea, and the old man has built a beautiful little house with the wood on the island. The old woman cooks food for everyone.
从此,他们幸福地便生活在馅饼岛上。
From then on, they lived happily on Pie Island.
但是,老奶奶再也不做苹果馅饼啦!
But the old lady will never make apple pies again!