外婆母亲在那夕阳的风中散去了,追忆不再成为现实,但我总能在形形色色中的岁月中找寻她,她温润着我的心,延续那五彩而又鲜红的爱河!
My grandmother and mother dispersed in the sunset wind, memories no longer become a reality, but I can always find her in various years. She warms my heart and continues the colorful and bright red love river!
那是一个与外婆短暂相处的夏日时节,外婆家居住在遥不可及的乡下,那里流淌着绚丽,那里流淌着芳香,那里还流淌着五彩的景色,那里是一个令人喜悦的人间天堂!
That was a brief summer season spent with my grandmother, who lived in a remote countryside where beauty flowed, fragrance flowed, and colorful scenery flowed. It was a joyful paradise on earth!
那次生活令我无比难忘,甚至还有些甘甜。那是一个绿草成荫,红润的中午,外婆和我一同在厨房里,她在灶台前做饭,每次只见它穿的都是同一件衣服,那衣服是灰白的,是破旧的,想必也有一定的年代感,我悠闲自在地坐在灶台后面,把一些稻草抛进了火堆里,只见那火迅速吞噬了稻草的灵魂,火先变得像血液一样血红,在逐步化为灰烬,火焰简直像一个红装素裹的吸血鬼一样吮吸着稻草,吐出了许多浓厚的黑色烟雾,瞬间布满了整个厨房。我和外婆的衣物瞬间被染成了黑色,好似乌黑的天。刹那间我像是没了踪影的消逝在厨房,冲进了房间……作文吧 WWW.zuOwEnBa.Net
That life left an unforgettable impression on me, even a bit sweet. It was a green and rosy noon, and my grandmother and I were in the kitchen together. She was cooking in front of the stove, and every time I saw it wearing the same clothes, which were gray and white, worn out, and must have a certain sense of age. I sat leisurely behind the stove, throwing some straw into the bonfire, and saw the fire quickly engulf the soul of the straw. The fire first became blood red like blood, gradually turning into ashes. The flames were like a vampire wrapped in red, sucking on the straw and spitting out a lot of thick black smoke, instantly filling the entire kitchen. My grandmother and I's clothes were instantly dyed black, like a pitch black sky. In an instant, I disappeared without a trace in the kitchen and rushed into the room
经过了长时间的一系列准备后,我终于着装待发了,可当我再一次走进厨房时,之间外婆还穿着那件被烟雾笼罩着的衬衫,烟雾依旧是那样的漆黑。就在这时,我疑惑的问外婆:“外婆,你为什么不去换衣服呢?”外婆放下手中的锅铲,亲切柔和的对我说:“这件衣服是我母亲送给我的礼物,它象征着我的母亲,象征着温情,象征着人情世故。”霎那间,那衣服不再是眼睛看上去的那种漆黑,而是变得五彩斑斓,绚丽起来,也更加让我对外婆有了一种通情达理。这件衣服也许联络着外婆与她母亲!或许,这也是她幸福的源泉,那色彩对于她来说就像是持续闪耀的色彩中的那一瞬间……
After a long series of preparations, I finally got dressed and ready to go, but when I walked into the kitchen again, my grandmother was still wearing the shirt shrouded in smoke, and the smoke was still so dark. At this moment, I asked my grandmother in confusion, "Grandma, why don't you go change clothes?" My grandmother put down the spatula in her hand and said kindly and softly to me, "This dress was a gift from my mother. It symbolizes my mother, warmth, and human relationships." In an instant, the dress was no longer as dark as it looked to my eyes, but became colorful and dazzling, which made me feel more understanding towards my grandmother. This piece of clothing may connect grandma and her mother! Perhaps this is also the source of her happiness, that color is like a moment in the continuous shining colors for her
本质上,人与人,亲人与亲人之间的内心仍是相同的,人皆渴望绚丽,渴望幸福,渴望更斑斓的世界。人们只能寄希望于内心沟通来消弭失去亲人的苦痛,所以,她们只有积极面对这意想不到的黑色变化才能化悲为喜,真正改变心态吧!
In essence, the hearts of people and relatives are still the same. Everyone desires brilliance, happiness, and a more colorful world. People can only hope for inner communication to alleviate the pain of losing loved ones, so they must actively face this unexpected black change in order to turn sadness into joy and truly change their mentality!
她在那形形色色的岁月中流淌着,温润这外婆的心河,延续那五彩而又鲜红的爱河!
She flowed through all kinds of years, warming the heart of this grandmother and continuing the colorful and bright red love river!