权合同版权输出合同 篇1
版权输出合同文本本合同年215;月215;日由215;(外国出版社名称、地址)(以下简称为出版者)代表自己、商业继承人和受让人与215;(中国XX名称、地址)(以下简称版权所有者)双方签订。版权所有者享215;(作者姓名)(以下简称作者)所著(书名)第215;版的版权(以下简称作品),现双方达成协议如下:1、根据本协议,版权所有者授予出版者许可,准许其以该出版社名义,以图书整卷形式用----(语言)翻译、制作、出版该作品(以下简称翻译本),并在----(地域)全世界发行。本协议授予的权利不及于该作品的其他后续版本。2根据本合同第14条,出版者应向版权所有者支付下列款项:
(1)预付款----(金额)和根据本合同应当向版权所有者支付的任何款项,以下列方式支付:
①本合同签订之时,向版权所有者支付----(金额),该款项的支付是本合同发生效力的条件。
②该翻译本出版时,向版权所有者支付----(金额)。
(2)如果在该协议履行期间,出版者有任何过错,上述款项不予退还。
(3)根据出版者出版的该翻译本任何精装版本的零售价建议零售价金额,向版权所有者支付:
①销售前---千册,版税为---%;
②销售册数超过前---千册后,版税为---%;
(4)根据出版者出版的该翻译本任何简装版本的零售价建议零售价金额,向版权所有者支付:
①销售前---千册,版税为---%;
②销售册数超过前---千册后,版税为---%;对用于评估或促销而提供的样书和以成本价或低于成本价销售的图书,不支付版税。如果上述第
(3)和第
(4)款中的版税按照该翻译本的零售价或建议零售价计算,则可以附加下面一款:
(5)如果出版者认为需要以零售价建议零售价的---%或更高折扣销售该翻译本,则版税应当以出版者销售这些图书的实际收入计算,而不是以该翻译本的零售价或建议零售价计算。
(6)如果在海外单独订阅了该翻译本的出版合同,该翻译本以装订本或书面形式提供,且收取版税,则版税应以出版者的实际收入计算。如:如果第1条中的全球英语版权被授子了一家英国出版社,该英国出版社又与一家被转让版权的美国出版社联合印刷该版本,反之亦然。这两款的版税百分比与第(3)第(4)款规定的一样。对于赠送的样书、以成本价或低于成本价销售的图书不支付版税,这是惯例。3.出版者将负责安排一位合格的翻译者,保证准确无误翻译该作品,并将译者的名字和资历报告给版权所有者。未得到版权所有者的书面同意之前,不得对作品进行省略、修改或增加,版权所有者保留要求出版者提交译稿样本的权利,在其同意后,出版者方可印刷。4、如需要,翻译本出版者应取得原作品中
第三方控制的版权资料的使用许可,并应当为这些许可或权利支付费用。直到版权所有者收到出版者书面确认——出版者获得了许可,版权所有者才会向出版者提供生产资料用于复制该作品中包含的插图。可供选择的表述:如需要,版权所有者负责取得原作品中
第三方控制的版权资料的使用许可。对于获得这些许可而支付的费用,由版权所有者再向出版者收取额外的行政管理费,具体事宜由双方另行协商。直到版权所有者获得许可,他才会向出版者提供生产资料复制该作品中包含的插图。5.出版者应确保翻译本的印刷、纸张或装帧质量,尽可能达到标准。6.出版者所有翻译本的封面、书脊、护封(如果有的话)和扉页上都必须醒目的印上作者的姓名,并在扉页背面注明下列版权声明“(原书版权详细信息)”以及下列声明:“此(书名)的翻译版由(中国XX名称)许可出版”。7.翻译本出版后,出版者应向版权所有者提供215;本样书,并说明该翻译本的实际出版日期和该翻译本的零售价和批发价。8.如果出版者未能合同签订之日起215;个月内出版该翻译本,该合同中的所有授权将由版权所有者收回,而不损及出版者向版权所有者支付的或应付的任何款项。9.
(1)本合同授予的许可有效期为整个版权保护期自该翻译本首次出版之日起---年,由双方共同协商可以续约。如果版权所有者根据本条届时通知合同终止,出版者有权在收到此通知后12个月内处理库存翻译本,并根据本合同有关条款向版权所有者结算账目。
(2)如果任何时候出版者承认翻译本已绝版或市场上已脱销,或者任何版本、版式或媒介的翻译本都无法买到,且出版者在收到版权所有者重印的书面通知后6个月内仍未重印,该合同中的所有授权将由版权所有者收回,但出版者在本合同终止之前与
第三方正当签订的任何协议或谈判中的权利仍然有效,而且出版者向版权所有者支付的或应付的任何款项不受影响。10.考虑到出版者向版权所有者支付其----(语言)版权所得收入的下列比例,版权所有者在第1条规定的区域内将下列权利授予出版者:将大众市场平装版本许可另一出版社的权利:比例为---%;将影印权许可另一出版社的权利:比例为---%;引用权:比例为---%;选集权:比例为---%;杂志摘录权:比例为---%;图书摘录缩编权:比例为---%;机械复制权:比例为---%;电子出版权:比例为---%;一次性期刊权:比例为---%;电台广播权:比例为---%;电视转播权:比例为---%;戏剧改编和记录片权:比例为---%;商品权:比例为---%;
第一连载权:比例为---%;
第二连载权:比例为---%;为残疾人服务的非商业性权利:比例为---%11、除本合同第10条所规定的许可再次转让外,本合同中授予出版者的许可不得转让或惠及其他任何人;未经版权所有者事先书面同意,该翻译本不得以出版者或被转让版权人之外任何他人的名义出版。12除本合同中明确授予出版者的权利外,该作品的其他所有权由版权所有者保留。13每年----日前,出版者对翻译本的销售结算一次两次,并自结算之日起3个月内付清按合同应支付的款项。结算报告包括:
(1)在本会计年度初期若有库存,其具体册数;
(2)本会计年度内印刷的册数;
(3)本会计年度内销售的册数;
(4)本会计年度内赠送的样书的册数;
(5)本会计年度末库存册数;销售结算与版税要按照本合同第14条支付。如果本合同规定的任何款项逾期3个月未付,本合同许可的所有权利立刻丧失,所有转让的权利自动收归版权所有者,无需另行通知。14、本合同规定的应付给所有者的款项都应按付款当天官方汇率以----(货币)支付,不得以兑换或代办费为由扣除。付款可以支票或银行汇票支付,寄至----(中国财务部门名称和地址),或直接通过银行转账,汇至版权所有者的账号---(中国XX银行名称和地址)。如果出版社依法应扣税,他们应声明并提供相应代扣税凭证。15、版权所有者应向出版者保证其有权利和能力签订本合同,根据本合同有权代表作者接收所有收入。版权所有者保证该作品为原作,不侵犯任何现存版权或许可,不含有任何损害他人名誉的内容,且作品中所有陈述均为事实。若版权所有者因违背其保证或所谓的保证,而给出版者造成的损失、伤害或开支,版权所有者应给予赔偿。16、版权所有者同意授予出版者优先得到本作品后续版本该作者的下一本书的------(语言)版权,如果按作者与版权所有者的协议版权仍由后者控制。出版者同意在收到版权所有者提供的评估资料____日内决定是否行驶这一选择权。17、如果出版者宣布破产,或不遵守本合同的任何规定,且在接到版权所有者书面通知(用挂号信寄到本合同
第一段所写地址)后一个月内仍不纠正,任何一种情况发生,本合同即自动失效,授予出版者的版权许可将收归版权所有者,而不影响出版者向版权所有者支付的或应付的任何款项。18、若出版者和版权所有者对该合同的内涵和双方的权利与义务理解有分歧,应提交给两名仲裁员(双方相互指定)或由双方同意的一名仲裁员仲裁,如果双方之间的纠纷不能通过仲裁或协商解决,将被提交到----法院。版权合同范X:版权输出合同.dcd文档到电脑,方便收藏和打印全文共3313字编辑推荐:d文档
权合同版权输出合同 篇2
本合同于_________ 年_________ 月_________ 日由_________(中国出版社名称、地址)(以下简称为出版者)与_________ (外国出版社名称、地址)(以下简称版权所有者)双方签订。
版权所有者享有_________ (作者姓名)(以下简称作者)所著_________ (书名)第_________版的版权(以下简称作品),现双方达成协议如下:
1.根据本协议,版权所有者授予出版者以自己的名义,以图书形式(简/精装)翻译、制作、出版该作品中文(简体)版(以下简称翻译本)的专有权,限在中华人民共和国大陆发行,不包括香港和澳门。未经版权所有者的书面同意,出版者不能复制版权所有者对该作品的封面设计,也不能使用版权所有者的标识、商标或版权页。本协议授予的权利不及于该作品的其他后续版本。
2.出版者要按照本合同第18条的规定向版权所有者支付下列款项,即:
(1 )合同签订之时支付根据本合同应当支付给版权所有者的预付金_________元。如果在该协议履行期间,出版者有任何过错,这笔预付款不予退还。
(2 )出版者根据中国图书定价对所有销售图书支付版税:①销售_________ 千册,版税为_________ %;②销售_________千册至_________ 千册,版税为_________ %;③销售超过_________ 千册,版税为_________ %。
(3 )对于出版者以成本价或低于成本价销售的库存翻译本,无需支付版税;但是在该翻译本首次出版后两年内不得廉价销售此类库存书。
3.至版权所有者收到第2 条所列款项,本协议生效。
4.出版者将负责安排一位合格的翻译者,保证准确无误翻译该作品,并将译者的名和资历报告给版权所有者。未得到版权所有者的书面同意之前,不得对作品进行省略、修改或增加。版权所有者保留要求出版者提交译稿样本的权利,在其同意后,出版者方可印刷。
5.如需要,翻译本出版者应取得原作品中第三方控制的版权资料的使用许可,并应当为这些许可或权利支付费用。直到版权所有者收到出版者书面确认——出版者获得了许可,版权所有者才会向出版者提供生产资料用于复制该作品中包含的插图。
6.出版者应确保翻译本的印刷、纸张和装帧质量,尽可能达到最高标准。
7.出版者所有翻译本的封面、书脊、护封(如果有的话)和扉页上都必须醒目的印上作者的姓名,并在扉页背面注明下列版权声明:_________(原书版权详细信息)以及下列声明:_________.出版者也将对翻译文本进行版权声明。
8.翻译本出版后,出版者应向版权所有者提供_________ 本免费样书,并说明该翻译本的实际出版日期和定价。
9.如果出版者未能在_________日前出版该翻译本,该合同中的所有授权将由版权所有者收回,而不影响出版者向版权所有者支付的或应付的任何款项。
当翻译本已绝版或市场上已脱销,出版者在接到版权所有者再印的书面通知后,6个月内仍未再印,版权所有者将有权终止合同,该合同中的所有授权将由版权所有者收回,而不影响出版者向版权所有者支付的或应付的任何款项。
10. 未事先征得版权所有者的书面同意,出版者不能处分该翻译本的任何附属权利。
11. 每年_________ 日前,出版者对翻译本的销售结算一次/两次,并自结算之日3 个月内付清按合同应支付的款项。结算报告包括:
(1 )在本会计年度初期若有库存,其具体册数;
(2 )本会计年度内印刷的册数;
(3 )本会计年度内销售的册数;
(4 )本会计年度内免费赠送的样书的册数;
(5 )本会计年度末库存册数。
销售结算与版税要按照本合同第18条支付。如果本合同规定的任何款项逾期3个月未付,本合同许可的所有权利立刻丧失,所有转让的权利自动收归版权所有者,无需另行通知。
12. 未事先通知版权所有者并征得其书面同意,出版者不得自行重印该译本。
13. 版权所有者应向出版者保证其有权利和能力签订本合同,根据_________国法律该作品决不会侵害任何现存版权,或违背任何现存协议,该作品中不含有任何内容会引起刑事或民事纠纷造成损失,否则因此而给出版者造成的损失、伤害或开支,版权所有者应给予赔偿。
14. 未得到版权所有者书面同意之前,出版者不得将所获得的版权许可转让或惠及他人,也不能以出版者以外的任何名义出版该翻译本。
15. 除本合同中明确授予出版者的权利外,该作品的其他所有权利由版权所有者保留。
16.出版者应将翻译本的详细情况向中国国家版权局登记以得到正式批准,在中华人民共和国范围内依相应法规尽一切努力保护翻译本的版权。出版者还同意对侵犯翻译本版权的任何个人或组织提起诉讼,费用自理。
17.如果出版者宣布破产,或不遵守本合同的任何规定,且在接到版权所有者书面通知(用挂号信寄到本合同第一段所写地址)后的一个月内仍不纠正,本合同即自动失效,授予出版者的版权许可将收归版权所有者,而不影响出版者向版权所有者支付的或应付的任何款项。
18. 本合同规定的应付给版权所有者的款项都应按付款当天汇率以_________ /_________支付,不得以兑换或代办费为由扣除。付款可以支票或银行汇票支付,寄至_________(外国出版社银行的名称和地址)。如果出版社依法应扣税,他们应声明并提供相应扣税凭证。
19.本合同受中华人民共和国法律约束,双方因本合同而发生的任何争议或分歧,将提交中国国际经济与贸易仲裁委员会,该委员会的裁决是最终决定,双方必须遵守。但本合同任何条款不限制版权所有者采取必要措施,包括提起诉讼,以防止该翻译本在本合同第1条所限定的市场范围外发行。
20. 如果版权所有者全部或部分业务被收购,版权所有者可以不经出版者的同意转让本合同。
本合同包含了双方充分而完全的共识和理解,取代了之前就本合同有关事宜达成的所有的口头的、书面的协议与承诺,除双方书面协商,不得改变。
只有出版者在本合同制定之日_________ 星期之内签,本合同才被视为具有法律效力。
出版者(盖章):_________ 版权所有者(盖章):_________
代表(签):_________ 代表(签):________
__________年____月____日_________ 年____月____日
签订地点:_________ 签订地点:_________
权合同版权输出合同 篇3
委托人:_________________(甲方)词曲著作权人
身份证号码:_________________
地址:_________________ 电话:_________________ 邮编:_________________
手机:_________________ e-mail:_________________
报酬支付银行及账号:_________________
受托人:_________________(乙方)
地址:_________________
电话:_________________
传真:_________________
鉴于甲方作品为自创歌曲或拥有其版权及相关邻接权(作品具体名称见附件《作品登记表》).
鉴于乙方具有版权保护职能,接受委托后具有版权认证,版权保护,版权代理等相关权限.
1、甲方权利及义务
(1)甲方需将认证作品相关资料如:歌词,曲谱,歌曲mp3,作者资料等上传至乙方指定合作网站.并授权原创天下将甲方歌曲在本站进行展示、播放、推广。
(2)甲方需支付乙方每首30元版权登记认证费,在资料上传后的三日内银行汇款至 :
户名:_________________文化艺术知识产权服务中心
开户行:_________________
帐 号:_________________
或邮局汇款:_________________
收款人:_________________市文化艺术知识产权服务中心
地址:__________________________________
(3)甲方在得到版权登记认证证书日起,如发现有他人侵权现象,可向乙方举报。乙方将在5个工作日内取证,并提供律师协助维权。
(4)甲方同意将其作品授权乙方代理其作品与第三方进行商业合作。所得利润扣除营业税后,70%归甲方所有,30%归乙方所有。所得税由各自承担。
(5)甲方保证享有授权乙方委托的权利,并无以相同的方式授权于其他管理部门。
(6)甲方可以对已经面临、或者可能发生的纠纷,向乙方提出要求,进行论证提出解决方案,或者参与非诉讼谈判、协调、调解。
2、乙方权利及义务
(1)乙方需在甲方版权费到帐起30个工作日,完成对甲方音乐作品的登记认证工作,并将登记认证证书邮寄给甲方保存。
(2)乙方需负责对甲方登记认证作品进行推广及宣传。
(3)乙方同意甲方授权,为乙方代理其作品与第三方进行商业合作。所得利润扣除营业税后,70%归甲方所有,30%归乙方所有。所得税由各自承担。
(4)乙方在实施本协议的过程中,应尊重甲方享有的参与权、知情权,同时甲方可向乙方提出合理的建议和意见。
(5)乙方为了有效保护甲方授权的权利,有权聘请律师代替甲方向侵权者提起诉讼。如何诉讼及诉讼成本等,根据实际情况与甲方共同商议决定。
(6)乙方受托甲方授权的权利带来的收益(含诉讼收益),按实际收益扣除 10 % 服务费后,及时支付给甲方。(税收各自承担)
(7)乙方根据《著作权法》规定使甲方授权的权利得到尽可能有效的保护。
3、所得利润支付方式:
(1)乙方在每次实际收到款项后十个工作日之内,将应付甲方金额按甲方指定友情链接付给甲方。
(2)甲乙双方按《税法》规定各自缴纳税收。
4、本合同有效期为_________________年,至期满前60天甲方未提出书面异议的,本合同自动延续_________________年,之后照此办理。
5、甲方有权通过终止本合同收回授权乙方代理的权利,但应书面通知,在通知前签订的合同仍然有效,直至履行完毕止。
6、在本合同履行过程中发生的争议,由双方当事人协商解决;协商不成的任何一方均有权向乙方所在地人民法院起诉。
7、本合同变更及未尽事宜由双方另行约定,与本合同有同等法律效力。
8、本合同自双方签订之日生效。本合同一式二份,各执一份。
9、本合同视同授权。
甲方: _________________乙方:_________________
法定代表人:_________________
签字日期:_________________签字日期:_________________